Fluent Fiction - Mandarin Chinese podcast

Bamboo Lights: How One Lantern Shone New Light on Tradition

0:00
12:49
Reculer de 15 secondes
Avancer de 15 secondes
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Bamboo Lights: How One Lantern Shone New Light on Tradition
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-07-01-22-34-02-zh

Story Transcript:

Zh: 竹林村位于葱郁的竹林深处,
En: Zhulin Village is located deep in a lush bamboo forest.

Zh: 每到夏天,温暖的阳光洒在村庄的红灯笼上,给村庄增添了几分欢乐。
En: Every summer, the warm sunlight falls on the village's red lanterns, adding a touch of joy to the village.

Zh: 在一年一度的灯笼节来临之际,村民们忙碌地做着准备。
En: As the annual Lantern Festival approaches, the villagers are busily preparing.

Zh: 美善于手工制作,尤其是灯笼,而俊是村里公认的灯笼大师。
En: Mei is skilled at handicrafts, especially in making lanterns, while Jun is recognized as the master of lantern-making in the village.

Zh: 尽管声名显赫,俊却担心自己的技艺会被时间淘汰。
En: Despite his renowned reputation, Jun worries that his skills might be outpaced by time.

Zh: 美一直渴望在村里的灯笼节上一展身手。
En: Mei has always longed to showcase her skills at the village's Lantern Festival.

Zh: 她钟爱传统工艺,但也对现代设计充满兴趣。
En: She loves traditional crafts but is also very interested in modern design.

Zh: 她心中有一个愿望,就是制作一盏融入现代设计的灯笼,希望得到俊的认可。
En: She has a wish in her heart to create a lantern that integrates modern design, hoping to gain Jun's approval.

Zh: 然而,村里的老人们对传统的坚守,使得美的创新想法屡屡遇到阻力。
En: However, the elders in the village are staunch in their adherence to tradition, creating resistance to Mei's innovative ideas.

Zh: 美没有因此放弃,
En: Mei did not give up.

Zh: 她在书中学习如何使用新材料、新技巧,决定秘密地制作属于自己的灯笼。
En: She studied books to learn how to use new materials and techniques and decided to secretly craft her own lantern.

Zh: 另一方面,俊心里对美的热情十分欣赏,却不知如何支持她。
En: On the other hand, Jun appreciated Mei's passion but didn't know how to support her.

Zh: 他关注美的努力,默默给予一些建议,但不让他人察觉。
En: He paid attention to Mei's efforts, silently offering some advice without letting others notice.

Zh: 灯笼节当天晚上,村子里灯火辉煌,美的灯笼引起了所有人的注意。
En: On the night of the Lantern Festival, the village was brilliantly lit, and Mei's lantern attracted everyone's attention.

Zh: 它与众不同,兼顾了传统与现代,既新颖又不失庄重。
En: It was unique, blending tradition and modernity, novel yet dignified.

Zh: 有人质疑,有人赞赏,
En: Some people questioned it, while others admired it.

Zh: 此时俊出面表示支持,并揭示自己在背后给予了帮助。
En: At this moment, Jun stood up to show his support and revealed that he had been offering assistance behind the scenes.

Zh: 美的灯笼最终赢得了特别奖,村里的人们开始赞赏其独特的创意与文化底蕴。
En: Mei's lantern ultimately won a special prize, and the people in the village began to appreciate its unique creativity and cultural depth.

Zh: 俊公开称赞美,并呼吁村民们在传承中注入新鲜的元素。
En: Jun openly praised Mei and called upon the villagers to infuse fresh elements into their traditions.

Zh: 经过这次经历,美获得了信心,同时也认识到保持传统与创新的平衡是多么重要。
En: Through this experience, Mei gained confidence and realized the importance of balancing tradition and innovation.

Zh: 俊则明白,接受改变能使文化遗产更加丰富多彩。
En: Jun understood that embracing change can enrich cultural heritage.

Zh: 从此,竹林村的灯笼节在继承传统的同时,也充满了无限的活力与创意,成为了人们心中难以忘怀的节日。
En: From then on, the Lantern Festival in Zhulin Village continued to uphold tradition while brimming with endless vitality and creativity, becoming an unforgettable festival in people's hearts.


Vocabulary Words:
  • lush: 葱郁的
  • lanterns: 灯笼
  • preparing: 准备
  • handicrafts: 手工制作
  • renowned: 声名显赫
  • reputation: 声望
  • outpaced: 淘汰
  • longed: 渴望
  • showcase: 一展身手
  • staunch: 坚守
  • adherence: 坚持
  • resistance: 阻力
  • innovative: 创新
  • secretly: 秘密地
  • appreciated: 欣赏
  • silently: 默默
  • blending: 兼顾
  • unique: 与众不同
  • novel: 新颖
  • dignified: 庄重
  • admired: 赞赏
  • revealed: 揭示
  • assistance: 帮助
  • creativity: 创意
  • cultural depth: 文化底蕴
  • praised: 称赞
  • integrates: 融入
  • infuse: 注入
  • uphold: 继承
  • vitality: 活力

D'autres épisodes de "Fluent Fiction - Mandarin Chinese"