Fluent Fiction - Mandarin Chinese podcast

From Raindrops to Dreams: A Botanical Encounter in Shanghai

0:00
13:09
Reculer de 15 secondes
Avancer de 15 secondes
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: From Raindrops to Dreams: A Botanical Encounter in Shanghai
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-06-22-22-34-02-zh

Story Transcript:

Zh: 上海植物园里,一片生机勃勃。
En: Shanghai Botanical Garden was full of vitality.

Zh: 夏日的阳光温暖而明亮,各种植物释放着醉人的香气。
En: The summer sun was warm and bright, and various plants emitted intoxicating scents.

Zh: 正值端午节,湖面上彩色的龙舟在激烈竞赛,人们的欢呼声此起彼伏。
En: It was Dragon Boat Festival, and colorful dragon boats raced fiercely on the lake, with people's cheers echoing all around.

Zh: 小明是个年轻的城市规划师。
En: Xiaoming was a young urban planner.

Zh: 他爱大自然,希望找到一个分享这份热爱的朋友。
En: He loved nature and hoped to find someone to share this passion with.

Zh: 他看着湖面,脑子里想着如何让城市更环保。
En: He looked at the lake, thinking about how to make the city more eco-friendly.

Zh: 他是个内向的人,和陌生人交谈让他紧张。
En: He was an introverted person, and talking to strangers made him nervous.

Zh: 在他身边,李娜正拿着相机,专注于拍摄龙舟赛的瞬间。
En: Beside him, Lina was holding a camera, focused on capturing moments of the dragon boat race.

Zh: 她是一名摄影师,寻找能激发灵感的真实瞬间。
En: She was a photographer, always in search of authentic moments that could inspire her.

Zh: 李娜的眼中只有镜头,没注意到身边的人。
En: Lina only had eyes for her lens and didn’t notice the people around her.

Zh: 小明看到了李娜的认真。
En: Xiaoming noticed Lina's concentration.

Zh: 她拍出的画面让他心动,于是他决定勇敢一次。
En: The images she captured moved him, so he decided to be brave just this once.

Zh: 他走近李娜,微笑着说:“你的照片真美。
En: He approached Lina and smiled, saying, "Your photos are really beautiful."

Zh: ”李娜放下相机,看了一眼小明。
En: Lina put down her camera and glanced at Xiaoming.

Zh: 对于有人注意到她的作品,她感到惊讶。
En: She was surprised that someone had noticed her work.

Zh: 她回以微笑:“谢谢!
En: She returned a smile, "Thank you!

Zh: 你也喜欢拍照吗?
En: Do you like photography too?"

Zh: ”小明摇头说:“不,我是城市规划师。
En: Xiaoming shook his head and said, "No, I am an urban planner.

Zh: 只是喜欢自然,想看看如何用这些美丽的景色为城市增添活力。
En: I just love nature and want to see how we can use these beautiful landscapes to invigorate the city."

Zh: ”这时,天边飘来厚厚的乌云,雨点突然落下。
En: At this moment, thick clouds floated in from the horizon, and raindrops suddenly began to fall.

Zh: 两人跑到附近的凉亭避雨。
En: The two ran to a nearby pavilion to take shelter from the rain.

Zh: 雨声淅淅沥沥,凉亭下聊着天的人越来越多。
En: The sound of rain was continuous, and the crowd under the pavilion grew.

Zh: 在雨声中,小明和李娜聊起了他们的梦想。
En: Amidst the sound of rain, Xiaoming and Lina talked about their dreams.

Zh: 小明说他想设计一个充满绿色的城市,而李娜想用相机记录最真实的生活。
En: Xiaoming expressed his desire to design a city full of greenery, while Lina wanted to use her camera to capture the most authentic aspects of life.

Zh: 两人发觉他们有许多共同点,都被彼此的热情所打动。
En: They discovered they had many things in common and were moved by each other's passion.

Zh: 雨渐渐停了,天空露出了一丝光亮。
En: The rain gradually stopped, revealing a bit of brightness in the sky.

Zh: 小明和李娜交换了联系方式,约好再见面。
En: Xiaoming and Lina exchanged contact information and agreed to meet again.

Zh: 小明的心中充满了信心,而李娜找到了新的灵感。
En: Xiaoming was filled with confidence, and Lina found new inspiration.

Zh: 植物园再次回归宁静,但小明与李娜的生活却因这场际遇而丰富起来。
En: The botanical garden returned to tranquility, but the lives of Xiaoming and Lina were enriched by this encounter.

Zh: 他们的相遇,为各自的梦想添上了新的一笔。
En: Their meeting added a new chapter to each of their dreams.


Vocabulary Words:
  • vitality: 生机勃勃
  • intoxicating: 醉人的
  • cheers: 欢呼声
  • echoing: 此起彼伏
  • urban planner: 城市规划师
  • introverted: 内向
  • strangers: 陌生人
  • nervous: 紧张
  • photographer: 摄影师
  • authentic: 真实
  • concentration: 认真
  • invigorate: 增添活力
  • horizon: 天边
  • shelter: 避雨
  • continuous: 淅淅沥沥
  • trades: 交换
  • confidence: 信心
  • inspiration: 灵感
  • tranquility: 宁静
  • encounter: 际遇
  • capturing: 拍摄
  • landscapes: 景色
  • pavilion: 凉亭
  • rain: 雨点
  • clouds: 乌云
  • revealing: 露出
  • bright: 明亮
  • moments: 瞬间
  • passion: 热情
  • dreams: 梦想

D'autres épisodes de "Fluent Fiction - Mandarin Chinese"