FluentFiction - Croatian podcast

Facing Fears at Plitvice: A Journey of Courage and Triumph

0:00
15:06
Spola tillbaka 15 sekunder
Spola framåt 15 sekunder
Fluent Fiction - Croatian: Facing Fears at Plitvice: A Journey of Courage and Triumph
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2025-11-05-23-34-02-hr

Story Transcript:

Hr: Plitvička jezera bila su posebno čarobna u jesen.
En: Plitvička jezera were particularly magical in the fall.

Hr: Na poljski izlet, Ivana, Luka i Marin stigli su s učiteljem i razredom.
En: On a field trip, Ivana, Luka, and Marin arrived with their teacher and class.

Hr: Smeđa i zlatna boja jesenjeg lišća u potpunosti je preobrazila krajolik.
En: The brown and golden hues of the autumn foliage completely transformed the landscape.

Hr: Voda jezera bila je tirkizna, a magla je lepršala iznad površine.
En: The lake's water was turquoise, and mist danced above the surface.

Hr: Ivana je uvijek bila znatiželjna.
En: Ivana was always curious.

Hr: Voljela je učiti o povijesti i prirodnim ljepotama parka.
En: She loved learning about the history and natural beauty of the park.

Hr: Ipak, jedan strah ju je uvijek mučio, strah od visine.
En: However, one fear always troubled her, the fear of heights.

Hr: Uvijek je željela uživati u pogledima s visine, no misao na to ispunjavala ju je tjeskobom.
En: She always wanted to enjoy the views from high up, but the thought filled her with anxiety.

Hr: Tijekom izleta, Luka i Marin su uzbuđeno trčali naprijed-nazad po stazama.
En: During the trip, Luka and Marin ran excitedly back and forth along the paths.

Hr: Njihov smijeh ispunjavao je šumu.
En: Their laughter filled the forest.

Hr: Ivana se držala malo unatrag, pomalo zabrinuta.
En: Ivana hung back a little, somewhat concerned.

Hr: "Dođi, Ivana!
En: "Come on, Ivana!"

Hr: " viknuo je Marin.
En: Marin shouted.

Hr: "Pogled s vrha je nevjerojatan!
En: "The view from the top is incredible!"

Hr: "Ivanu je preplavila dvojba.
En: Ivana was filled with doubt.

Hr: Srce joj je ubrzano kucalo.
En: Her heart beat rapidly.

Hr: Znala je da mora pokušati, da mora pokušati prevladati svoj strah.
En: She knew she had to try, that she had to attempt to overcome her fear.

Hr: Duboko udahnuvši, odlučila je krenuti dalje.
En: Taking a deep breath, she decided to move forward.

Hr: Luka joj je pružio ruku, ohrabrujući ju.
En: Luka offered her his hand, encouraging her.

Hr: Korak po korak, Ivana se približavala vidikovcu.
En: Step by step, Ivana approached the viewpoint.

Hr: Pogled je bio zaprepaštujuć.
En: The view was astonishing.

Hr: Vodopadi su se slijevali preko stijena, dok je vjetar nosio lišće u svim smjerovima.
En: Waterfalls cascaded over the rocks, while the wind carried leaves in all directions.

Hr: Naposljetku, stala je na rub, srce joj je i dalje ubrzano kucalo, ali osjećala je novi val odlučnosti.
En: Finally, she stood at the edge, her heart still racing, but she felt a new wave of determination.

Hr: Samo trenutak stajala je tamo.
En: She stood there for just a moment.

Hr: Zatim je uzela dubok udah.
En: Then she took a deep breath.

Hr: Pogledala je preko krajolika koji je izgledao kao dio bajke.
En: She looked over the landscape that seemed like a part of a fairy tale.

Hr: Taj je trenutak bio samo njen.
En: That moment was hers alone.

Hr: Osmjeh joj se pojavio na licu dok je shvaćala da je uspjela.
En: A smile appeared on her face as she realized she had succeeded.

Hr: Prevladala je strah.
En: She had overcome her fear.

Hr: Kada se vratila među prijatelje, osjećala se kao nova osoba, osnažena i hrabra.
En: When she returned to her friends, she felt like a new person, empowered and brave.

Hr: Luka i Marin pozdravili su je s osmijehom i visokim petama.
En: Luka and Marin greeted her with smiles and high-fives.

Hr: Zajedno su nastavili put, Ivana sada s više samopouzdanja.
En: Together, they continued on, Ivana now more confident.

Hr: Dok su se vraćali autobusom kući, Ivana je još jednom pogledala kroz prozor.
En: As they returned home on the bus, Ivana looked out the window once more.

Hr: Plitvička jezera bila su izvanredna mjesto, ali je prije svega, to bio dan kada je naučila važnu lekciju.
En: Plitvička jezera was an extraordinary place, but most of all, it was the day she learned an important lesson.

Hr: Suočenje sa strahovima donosi snagu i unutarnji mir.
En: Facing fears brings strength and inner peace.

Hr: S osmijehom je razmišljala o svojoj hrabrosti i o tome koliko je postigla.
En: With a smile, she thought about her courage and how much she had accomplished.

Hr: Jesenji dan na Plitvicama, dan All Hallows’ Eve, ostat će zauvijek u njenom sjećanju kao dan trijumfa nad vlastitim strahom.
En: The autumn day at Plitvice, the day of All Hallows’ Eve, would forever remain in her memory as a day of triumph over her own fear.


Vocabulary Words:
  • magical: čarobna
  • foliage: lišća
  • mist: magla
  • curious: znatiželjna
  • natural beauty: prirodnim ljepotama
  • troubled: mučio
  • fear: strah
  • heights: visine
  • anxiety: tjeskobom
  • excitedly: uzbuđeno
  • concerned: zabrinuta
  • doubt: dvojba
  • attempt: pokušati
  • overcome: prevladati
  • encouraging: ohrabrujući
  • viewpoint: vidikovcu
  • astonishing: zaprepaštujuć
  • cascaded: slijevali
  • determination: odlučnosti
  • empowered: osnažena
  • brave: hrabra
  • high-fives: visokim petama
  • empowered: osnažena
  • inner peace: unutarnji mir
  • triumph: trijumfa
  • memory: sjećanju
  • autumn: jesen
  • extraordinary: izvanredna
  • lesson: lekciju
  • courage: hrabrost

Fler avsnitt från "FluentFiction - Croatian"