【句子】Nina, I think I speak for everyone here when I say we are sick and tired of your abuse. 【Desperate Housewives S02E09】
【发音】/ˈniː.nə/ /aɪ/ /θɪŋk/ /aɪ/ /spiːk/ /fə(r)/ /ˈev.ri.wʌn/ /hɪə(r)/ /wen/ /aɪ/ /seɪ/ /wiː/ /ɑː(r)/ /sɪk/ /ənd/ /taɪə(r)d/ /əv/ /jɔː(r)/ /əˈbjuːs/
【发音技巧】think I连读;speak for不完全爆破;when I连读;sick and tired连读+失去爆破;tired of连读;
【翻译】妮娜,我为在场的大家伙儿说一句,我们受够了你的欺辱。
【适用场合】
今天我们来学习一下英文中speak for someone的用法,这个短语可以理解成“为某个人说话/发言”、“替某个人代言”、“为某个人辩护、维护其利益”;
to say something on behalf of one; to express one's opinions for them;
eg: I speak for the entire staff when I say thank you.
我代表全体员工向您表示感谢。
eg: Hey, speak for yourself—I'm not too old to dance!
嘿,你可别代表我,我可还没有老到跳不动舞!
eg: Don't worry, I'll speak for you if the teacher asks about the missing homework.
别担心,如果老师问起来没交作业的事情的话,我会为你说话的。
eg: I can't speak for Dave, but I know that I'm very uncomfortable with this arrangement.
我代表不了戴夫,但是就我自己而言,我对这个安排感到非常不舒服。
【尝试翻译以下句子,并留言在文章留言区】
I would just like to make clear that this former employee does not speak for me or the company as a whole.
Altri episodi di "英语老师瑶瑶"



Non perdere nemmeno un episodio di “英语老师瑶瑶”. Iscriviti all'app gratuita GetPodcast.







