Fluent Fiction - Mandarin Chinese podcast

Unfolding Memories at the Night Market: A Priceless Connection

0:00
13:27
Recuar 15 segundos
Avançar 15 segundos
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Unfolding Memories at the Night Market: A Priceless Connection
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-10-17-22-34-02-zh

Story Transcript:

Zh: 夜市在秋天的晚上显得特别热闹。
En: The night market is especially lively on an autumn evening.

Zh: 为了庆祝中秋节,摊位在串灯的照耀下闪烁,空气中弥漫着街头小吃的香味,热闹的人群欢声笑语。
En: To celebrate the Zhongqiu Jie, the stalls glimmer under the glow of string lights, and the air is filled with the aroma of street food, accompanied by the merriment and laughter of the bustling crowd.

Zh: 在这个熙熙攘攘的地方,有一个特别的摊位。
En: In this bustling place, there is a particular stall.

Zh: 摊前,摆放着老旧而珍贵的物品。
En: At the front of the stall, old and valuable items are on display.

Zh: 摊主是一位名叫魏的老先生,他小心翼翼地看护着自己的宝贝。
En: The stall owner is an elderly gentleman named Wei, who carefully watches over his treasures.

Zh: 在一旁,年轻的连和她的朋友明轻声讨论着。
En: Beside him, a young woman named Lian and her friend Ming are softly discussing.

Zh: “连,看那个模具。好漂亮。”明指着一个古老的月饼模具说。
En: "Lian, look at that mold. It's so beautiful," Ming said, pointing at an ancient mooncake mold.

Zh: 连的眼神中闪烁着怀念,这模具让她想起了已故的祖母。
En: A glimmer of nostalgia appeared in Lian's eyes; this mold reminded her of her late grandmother.

Zh: 她深深地吸了一口气,朝魏走去。
En: She took a deep breath and approached Wei.

Zh: “您好,我对这个模具很感兴趣。”连礼貌地说道。
En: "Hello, I’m very interested in this mold," Lian said politely.

Zh: 魏抬头,目光犀利地打量着连。
En: Wei looked up, scrutinizing Lian with a sharp gaze.

Zh: “这是珍贵的模具,不常见,价钱要高。”
En: "This is a precious mold, not often seen, so the price is high."

Zh: 连心头一紧。
En: Lian's heart tightened.

Zh: 她知道自己带的钱不够。
En: She knew she didn’t have enough money with her.

Zh: 她深思,该如何说服魏呢?
En: She pondered how to convince Wei.

Zh: “这个模具让我想起了我的外婆。她也有一个类似的,我们小时候每个中秋节都会一起做月饼。”连回忆着,声音有些颤抖。
En: "This mold reminds me of my grandmother. She had a similar one, and every Mid-Autumn Festival, we would make mooncakes together," Lian recalled, her voice slightly trembling.

Zh: 明在一旁点头附和,“她的祖母非常特别,连一直对这些古董情有独钟。”
En: Ming nodded in agreement beside her, "Her grandmother was very special, and Lian has always had a deep passion for these antiques."

Zh: 听到连真诚的言语,魏的神情放松了些。
En: Hearing Lian's sincere words, Wei's expression relaxed a bit.

Zh: 他微微叹了一口气。
En: He sighed softly.

Zh: “你知道,很多东西不是用钱可以买到的。”
En: "You know, many things can’t be bought with money."

Zh: 连点头,诚恳地说:“我理解。我想保存一些我们家族的记忆,而不只是买东西。”
En: Lian nodded, sincerely saying, "I understand. I want to preserve some of our family memories, not just buy things."

Zh: 魏沉默片刻,被她的诚意打动了。
En: Wei was silent for a moment, touched by her sincerity.

Zh: “好吧,我愿意给你一个特别的价钱。我希望你能好好珍惜它。”
En: "Alright, I'll be willing to give you a special price. I hope you will cherish it."

Zh: 连感激不已,她感到自己不仅仅是得到了一个模具,更是得到了与祖母重新连接的一部分记忆。
En: Lian was immensely grateful; she felt she had gained not just a mold, but a piece of memory connecting her with her grandmother.

Zh: 在夜市的灯光中,连手握珍贵的模具,心中充满了感激。
En: In the lights of the night market, Lian held the precious mold, her heart filled with gratitude.

Zh: 她明白,有时,情感与诚意比金钱更有价值得多。
En: She realized that sometimes, emotions and sincerity are worth more than money.

Zh: 而在她的身旁,明露出满意的微笑,庆祝朋友如愿以偿。
En: Beside her, Ming had a satisfied smile, celebrating her friend's wish being fulfilled.

Zh: 在悦耳的喧嚣声中,连体会到了人与人之间简单却珍贵的联系。
En: In the pleasant clamor, Lian experienced the simple yet precious connection between people.


Vocabulary Words:
  • lively: 热闹
  • autumn: 秋天
  • glimmer: 闪烁
  • aroma: 香味
  • bustling: 熙熙攘攘的
  • stall: 摊位
  • valuable: 珍贵的
  • treasures: 宝贝
  • mold: 模具
  • nostalgia: 怀念
  • scrutinizing: 打量
  • trembling: 颤抖
  • antique: 古董
  • sincere: 真诚的
  • preserve: 保存
  • memories: 记忆
  • cherish: 珍惜
  • grateful: 感激
  • gratitude: 感激
  • fulfill: 如愿以偿
  • pleasant: 悦耳的
  • clamor: 喧嚣
  • connection: 联系
  • elderly: 年老的
  • glow: 照耀
  • precious: 珍贵的
  • gaze: 目光
  • convince: 说服
  • expression: 神情
  • sigh: 叹息

Mais episódios de "Fluent Fiction - Mandarin Chinese"