Quote of the Day
“Don’t cry because it’s over, smile because it happened.” — Dr. Seuss“不要为结束而哭泣,要为它曾经发生过而微笑。” — 苏斯博士
� 本集摘要 Summary
在这一集,我分享了一段发生在冰岛的真实爱情故事——从初遇的心动,到异国恋的甜蜜与距离感,再到放手时的心碎与祝福。
你会听到:
为何一次短暂的相遇,能成为心里长久的温暖。
异国恋中真实的告别与情感失落。
如何在旅行中重新定义“家”的意义。
学会不抓住的爱,尊重每个人表达爱的方式。
为什么有些人不是要陪你一辈子,而是帮你更认识自己。
这不只是爱情故事,也是一次心灵归乡的旅程。
� Vocabulary Learning 生词整理
1. heartbreak – 心碎
After the heartbreak, she learned how to love herself more.
2. homecoming – 回家(可指心理或精神上的)
Traveling the world helped her experience a different kind of homecoming.
3. awkwardness – 尴尬、别扭
There was a sweet awkwardness in the way he held my hand.
4. grow into oneself – 渐渐成为真正的自己
He was still growing into himself, unsure but sincere.
5. felt seen – 被看见、被理解的感觉
For the first time in years, I felt truly seen.
6. lead someone on – 误导别人
He didn’t want to lead me on, so he ended it.
7. abandoned – 被遗弃的
I felt completely abandoned when he stopped replying.
8. meant to stay – 注定要留下
Not everyone is meant to stay, but they still leave a mark.
9. be present – 活在当下
Learning to be present helped me enjoy my travels more.
10. external validation – 外在认同
I no longer need external validation to feel worthy.
11. crave – 渴望
She used to crave security, but now she embraces the unknown.
12. unique presence – 独特的陪伴
Every person brings a unique presence into our lives.
13. separation – 分离
Separation doesn’t always mean goodbye forever.
�️ 行动呼吁 Call to Action
如果你也在旅途中爱过、放手过,并尝试找到属于自己的“家”,欢迎加入我们的女子社群 【云雀实验室 2.0】。
这里是为自由灵魂设计的空间,我们用英语、旅行与真诚连结,陪你在生活与爱情中找到力量与快乐。
� 加入方式:请到flywithlily.com/6am,成为会员、参加线上聚会,或到我的 Instagram @flywithlily 分享你的故事。
� 记得订阅节目,把这一集分享给需要的人,也欢迎留下你的评论。
� Even heartbreaks can lead us home.“即使是心碎,也能带我们回家。”
More episodes from "学英语环游世界"
Don't miss an episode of “学英语环游世界” and subscribe to it in the GetPodcast app.