
0:00
17:14
Fluent Fiction - Croatian: How Teamwork Transformed a Wintery Zagreb Café Party
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2025-12-20-23-34-02-hr
Story Transcript:
Hr: U Zagrebu, u srcu zime, kafić Urban Jungle bio je prava zelena oaza.
En: In Zagreb, in the heart of winter, the café Urban Jungle was a real green oasis.
Hr: Unutar toplog kafića, zelenilo je ispunjavalo prostor, a šareni murali krasili su zidove.
En: Inside the warm café, greenery filled the space, and colorful murals adorned the walls.
Hr: Miris svježe kave ispunjavao je zrak, dok su gosti tražili trenutak odmora od užurbanosti vanjskog svijeta.
En: The aroma of fresh coffee filled the air, as patrons sought a moment of respite from the hustle and bustle of the outside world.
Hr: Miroslav, marljivi projektni menadžer, sjedio je za stolom, okružen bilježnicama i laptopom.
En: Miroslav, a diligent project manager, sat at a table surrounded by notebooks and a laptop.
Hr: Njegov um bio je podijeljen između završetka važnih rokova i planiranja savršene božićne zabave za svoj tim.
En: His mind was divided between meeting important deadlines and planning the perfect Christmas party for his team.
Hr: Miroslav je već dugo želio organizirati nešto posebno za kolege.
En: Miroslav had long wanted to organize something special for his colleagues.
Hr: Znao je da su svi umorni od posla i stresa.
En: He knew they were all tired from work and stress.
Hr: Ali, istovremeno, posao je postajao sve zahtjevniji.
En: But at the same time, work was becoming increasingly demanding.
Hr: Moralo se puno toga napraviti, a dani do Božića prolazili su brzo.
En: A lot had to be done, and the days until Christmas were passing quickly.
Hr: Dok je razmišljao o najboljem načinu da sve stigne, sjetio se Ane.
En: As he thought about the best way to make everything happen, he remembered Ana.
Hr: Ana je bila poznata po svojoj vještini organizacije i logistike.
En: Ana was known for her organizational and logistical skills.
Hr: Bila je savršena osoba za pomoć.
En: She was the perfect person to help.
Hr: Bez previše oklijevanja, Miroslav je prišao Ani.
En: Without much hesitation, Miroslav approached Ana.
Hr: "Ana, trebam tvoju pomoć," rekao je tiho, pazeći da ga nitko ne čuje.
En: "Ana, I need your help," he said quietly, making sure no one could hear him.
Hr: "Želim organizirati božićnu zabavu za tim, ali ne mogu sve sam.
En: "I want to organize a Christmas party for the team, but I can't do it all by myself."
Hr: "Ana se nasmiješila.
En: Ana smiled.
Hr: "Naravno, rado ću pomoći.
En: "Of course, I'd be happy to help.
Hr: Što ti treba?
En: What do you need?"
Hr: "Miroslav joj je brzo izložio plan.
En: Miroslav quickly laid out the plan for her.
Hr: Razmijenili su ideje i dogovorili se da će Ana diskretno preuzeti logistiku, dok će Miroslav delegirati dio svojih radnih zadataka kako bi imao više vremena za zabavu.
En: They exchanged ideas and agreed that Ana would discreetly take over the logistics, while Miroslav would delegate some of his work tasks to have more time for the party.
Hr: No, tog dana, iznenada se pojavio problem.
En: However, that day, a problem suddenly arose.
Hr: Davor, ključni član Miroslavove ekipe, mogao je propustiti zabavu zbog hitnog projekta.
En: Davor, a key member of Miroslav's team, might miss the party due to an urgent project.
Hr: To je bio udarac za Miroslava.
En: This was a blow for Miroslav.
Hr: Davor je bio važan dio tima, i njegova prisutnost bila je ključna.
En: Davor was an important part of the team, and his presence was crucial.
Hr: Kao prava timska igračica, Ana je smislila rješenje.
En: Being a true team player, Ana came up with a solution.
Hr: "Zašto ne pokušamo riješiti Davora od zadatka?
En: "Why don't we try to relieve Davor from the task?
Hr: Možda možemo naći zamjenu ili prebaciti rok.
En: Maybe we can find a replacement or shift the deadline."
Hr: "Zajedno s Anom i kolegama, uspjeli su organizirati posao na način da je Davor mogao prisustvovati.
En: Together with Ana and colleagues, they managed to organize the work so Davor could attend.
Hr: Miroslav je osjetio veliko olakšanje.
En: Miroslav felt a great relief.
Hr: Zabava se mogla nastaviti kako je planirao.
En: The party could proceed as planned.
Hr: Na kraju dana, svi kolege okupili su se kod Urban Jungle.
En: At the end of the day, all the colleagues gathered at Urban Jungle.
Hr: I iznenađenje je uspjelo!
En: And the surprise was a success!
Hr: Božićna zabava bila je pun pogodak.
En: The Christmas party was a hit.
Hr: Svi su uživali u opuštajućoj atmosferi uz glazbu i smijeh, zaboravljajući na poslovne brige.
En: Everyone enjoyed the relaxing atmosphere with music and laughter, forgetting about work worries.
Hr: Miroslav je znao da bez pomoći svog tima ne bi uspio.
En: Miroslav knew that without his team's help, he wouldn't have succeeded.
Hr: Shvatio je koliko je važno osloniti se na druge.
En: He realized how important it is to rely on others.
Hr: Zabava je, osim radosti i veselja, donijela novu povezanost među kolegama.
En: Besides joy and celebration, the party brought new connections among colleagues.
Hr: Dok je večer odmicala, Miroslav je pogledao oko sebe s osjećajem postignuća.
En: As the evening progressed, Miroslav looked around with a sense of accomplishment.
Hr: Naučio je vrijednu lekciju - ponekad je potrebno prepustiti dio odgovornosti i vjerovati onima oko sebe.
En: He learned a valuable lesson—sometimes it's necessary to delegate responsibility and trust those around you.
Hr: Kao i u svakom dobro organiziranom timu, svaki član bio je ključ uspjeha.
En: As in any well-organized team, every member was key to the success.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2025-12-20-23-34-02-hr
Story Transcript:
Hr: U Zagrebu, u srcu zime, kafić Urban Jungle bio je prava zelena oaza.
En: In Zagreb, in the heart of winter, the café Urban Jungle was a real green oasis.
Hr: Unutar toplog kafića, zelenilo je ispunjavalo prostor, a šareni murali krasili su zidove.
En: Inside the warm café, greenery filled the space, and colorful murals adorned the walls.
Hr: Miris svježe kave ispunjavao je zrak, dok su gosti tražili trenutak odmora od užurbanosti vanjskog svijeta.
En: The aroma of fresh coffee filled the air, as patrons sought a moment of respite from the hustle and bustle of the outside world.
Hr: Miroslav, marljivi projektni menadžer, sjedio je za stolom, okružen bilježnicama i laptopom.
En: Miroslav, a diligent project manager, sat at a table surrounded by notebooks and a laptop.
Hr: Njegov um bio je podijeljen između završetka važnih rokova i planiranja savršene božićne zabave za svoj tim.
En: His mind was divided between meeting important deadlines and planning the perfect Christmas party for his team.
Hr: Miroslav je već dugo želio organizirati nešto posebno za kolege.
En: Miroslav had long wanted to organize something special for his colleagues.
Hr: Znao je da su svi umorni od posla i stresa.
En: He knew they were all tired from work and stress.
Hr: Ali, istovremeno, posao je postajao sve zahtjevniji.
En: But at the same time, work was becoming increasingly demanding.
Hr: Moralo se puno toga napraviti, a dani do Božića prolazili su brzo.
En: A lot had to be done, and the days until Christmas were passing quickly.
Hr: Dok je razmišljao o najboljem načinu da sve stigne, sjetio se Ane.
En: As he thought about the best way to make everything happen, he remembered Ana.
Hr: Ana je bila poznata po svojoj vještini organizacije i logistike.
En: Ana was known for her organizational and logistical skills.
Hr: Bila je savršena osoba za pomoć.
En: She was the perfect person to help.
Hr: Bez previše oklijevanja, Miroslav je prišao Ani.
En: Without much hesitation, Miroslav approached Ana.
Hr: "Ana, trebam tvoju pomoć," rekao je tiho, pazeći da ga nitko ne čuje.
En: "Ana, I need your help," he said quietly, making sure no one could hear him.
Hr: "Želim organizirati božićnu zabavu za tim, ali ne mogu sve sam.
En: "I want to organize a Christmas party for the team, but I can't do it all by myself."
Hr: "Ana se nasmiješila.
En: Ana smiled.
Hr: "Naravno, rado ću pomoći.
En: "Of course, I'd be happy to help.
Hr: Što ti treba?
En: What do you need?"
Hr: "Miroslav joj je brzo izložio plan.
En: Miroslav quickly laid out the plan for her.
Hr: Razmijenili su ideje i dogovorili se da će Ana diskretno preuzeti logistiku, dok će Miroslav delegirati dio svojih radnih zadataka kako bi imao više vremena za zabavu.
En: They exchanged ideas and agreed that Ana would discreetly take over the logistics, while Miroslav would delegate some of his work tasks to have more time for the party.
Hr: No, tog dana, iznenada se pojavio problem.
En: However, that day, a problem suddenly arose.
Hr: Davor, ključni član Miroslavove ekipe, mogao je propustiti zabavu zbog hitnog projekta.
En: Davor, a key member of Miroslav's team, might miss the party due to an urgent project.
Hr: To je bio udarac za Miroslava.
En: This was a blow for Miroslav.
Hr: Davor je bio važan dio tima, i njegova prisutnost bila je ključna.
En: Davor was an important part of the team, and his presence was crucial.
Hr: Kao prava timska igračica, Ana je smislila rješenje.
En: Being a true team player, Ana came up with a solution.
Hr: "Zašto ne pokušamo riješiti Davora od zadatka?
En: "Why don't we try to relieve Davor from the task?
Hr: Možda možemo naći zamjenu ili prebaciti rok.
En: Maybe we can find a replacement or shift the deadline."
Hr: "Zajedno s Anom i kolegama, uspjeli su organizirati posao na način da je Davor mogao prisustvovati.
En: Together with Ana and colleagues, they managed to organize the work so Davor could attend.
Hr: Miroslav je osjetio veliko olakšanje.
En: Miroslav felt a great relief.
Hr: Zabava se mogla nastaviti kako je planirao.
En: The party could proceed as planned.
Hr: Na kraju dana, svi kolege okupili su se kod Urban Jungle.
En: At the end of the day, all the colleagues gathered at Urban Jungle.
Hr: I iznenađenje je uspjelo!
En: And the surprise was a success!
Hr: Božićna zabava bila je pun pogodak.
En: The Christmas party was a hit.
Hr: Svi su uživali u opuštajućoj atmosferi uz glazbu i smijeh, zaboravljajući na poslovne brige.
En: Everyone enjoyed the relaxing atmosphere with music and laughter, forgetting about work worries.
Hr: Miroslav je znao da bez pomoći svog tima ne bi uspio.
En: Miroslav knew that without his team's help, he wouldn't have succeeded.
Hr: Shvatio je koliko je važno osloniti se na druge.
En: He realized how important it is to rely on others.
Hr: Zabava je, osim radosti i veselja, donijela novu povezanost među kolegama.
En: Besides joy and celebration, the party brought new connections among colleagues.
Hr: Dok je večer odmicala, Miroslav je pogledao oko sebe s osjećajem postignuća.
En: As the evening progressed, Miroslav looked around with a sense of accomplishment.
Hr: Naučio je vrijednu lekciju - ponekad je potrebno prepustiti dio odgovornosti i vjerovati onima oko sebe.
En: He learned a valuable lesson—sometimes it's necessary to delegate responsibility and trust those around you.
Hr: Kao i u svakom dobro organiziranom timu, svaki član bio je ključ uspjeha.
En: As in any well-organized team, every member was key to the success.
Vocabulary Words:
- oasis: oaza
- murals: murali
- adorned: krasili
- aroma: miris
- respite: trenutak odmora
- hustle: užurbanost
- diligent: marljivi
- divided: podijeljen
- deadlines: rokova
- logistical: logistike
- hesitation: oklijevanja
- discreetly: diskretno
- delegate: delegirati
- urgent: hitnog
- relief: olakšanje
- relieve: riješiti
- replacement: zamjenu
- attendance: prisustvo
- colleagues: kolegama
- atmosphere: atmosfera
- laughter: smijeh
- accomplishment: postignuća
- valuable: vrijednu
- delegate: prepustiti
- responsibility: odgovornosti
- connections: povezanost
- organization: organiziranje
- trust: vjerovati
- team player: timska igračica
- proceed: nastaviti
More episodes from "FluentFiction - Croatian"



Don't miss an episode of “FluentFiction - Croatian” and subscribe to it in the GetPodcast app.







