
Risk and Reward: A Scientific Showdown at the Great Wall
2025-10-22
0:00
12:51
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Risk and Reward: A Scientific Showdown at the Great Wall
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-10-22-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在长城脚下,隐藏着一个神秘的实验室。
En: At the foot of the Great Wall, a mysterious laboratory is hidden.
Zh: 金秋时节,黄叶遍地,而实验室内部却是历史与创新的交汇点。
En: In the golden autumn season, with yellow leaves covering the ground, the inside of the laboratory is a convergence point of history and innovation.
Zh: 那里,有着古老的文物,也有先进的科技。
En: It houses ancient artifacts as well as advanced technology.
Zh: 这个季节,一年一度的学校科学展览即将举办。
En: This season, the annual school science exhibition is about to take place.
Zh: 梅是一个充满好奇心的学生,总渴望在科学发现中脱颖而出。
En: Mei is a student full of curiosity, always eager to stand out in scientific discovery.
Zh: 她最想让自己冷静内敛的父亲,著名的科学家,对自己感到骄傲。
En: She most hopes that her calm and introverted father, a renowned scientist, will feel proud of her.
Zh: 而健是梅的好朋友,他总是支持梅的探索,却也害怕失败。
En: Meanwhile, Jian, Mei's good friend, always supports her explorations but also fears failure.
Zh: 两人决定在科学展览上展示一项突破性的项目。
En: The two decide to showcase a groundbreaking project at the science exhibition.
Zh: 项目准备期间,设备发生了故障,结果令人大跌眼镜,极大地威胁到了实验的成功。
En: During the project preparation, a malfunction occurs with the equipment, resulting in a shocking outcome that greatly threatens the success of the experiment.
Zh: 面对突如其来的危机,梅选择冒险,使用一种非常规的方法来修复设备。
En: Faced with the sudden crisis, Mei chooses to take a risk by using an unconventional method to fix the equipment.
Zh: 尽管健建议她谨慎行事,但梅坚持了自己的决定。
En: Despite Jian's advice to be cautious, Mei insists on her decision.
Zh: 展览那天,梅和健站在众人面前,实验开始了。
En: On the day of the exhibition, Mei and Jian stand in front of everyone as the experiment begins.
Zh: 突然间,设备似乎失控,眼看就要失败。
En: Suddenly, the equipment seems to go out of control and is on the brink of failure.
Zh: 然而,梅凭借快速反应,将实验从失败的边缘拉了回来,现场竟然变得异常壮观。
En: However, with quick reflexes, Mei pulls the experiment back from the verge of failure, and the scene becomes extraordinarily spectacular.
Zh: 大家目不转睛地看着,老师和同学们报以热烈的掌声。
En: Everyone watches intently, and both teachers and classmates offer enthusiastic applause.
Zh: 最让梅感到欣慰的是,台下的父亲也亲临活动。
En: What gives Mei the most comfort is that her father is present at the event.
Zh: 他用赞许的目光点头示意,让梅的心倍感温暖。
En: He nods with approving eyes, which warms Mei's heart immensely.
Zh: 梅知道,自己的努力得到了认可。
En: Mei knows that her efforts have been recognized.
Zh: 不仅如此,她还学会了在挑战中敢于冒险,并取得了出色的成果。
En: Moreover, she has learned to take risks in the face of challenges and achieved outstanding results.
Zh: 而健也意识到,有时候相信梅的直觉,即便在不确定的时候,也能带来不可思议的结果。
En: Jian also realizes that sometimes trusting Mei's instincts, even when uncertain, can lead to incredible outcomes.
Zh: 从此,梅更有自信去追逐自己的科学梦想,而健也成为了她最坚定的支持者。
En: From then on, Mei is more confident in pursuing her scientific dreams, and Jian becomes her most steadfast supporter.
Zh: 他们在实验室外的长城上,望着远方,踌躇满志地迎接未来。
En: Standing on the Great Wall outside the laboratory, they look into the distance, brimming with ambition for the future.
Zh: 故事在他们的笑声中圆满结束。
En: The story ends perfectly amid their laughter.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2025-10-22-22-34-02-zh
Story Transcript:
Zh: 在长城脚下,隐藏着一个神秘的实验室。
En: At the foot of the Great Wall, a mysterious laboratory is hidden.
Zh: 金秋时节,黄叶遍地,而实验室内部却是历史与创新的交汇点。
En: In the golden autumn season, with yellow leaves covering the ground, the inside of the laboratory is a convergence point of history and innovation.
Zh: 那里,有着古老的文物,也有先进的科技。
En: It houses ancient artifacts as well as advanced technology.
Zh: 这个季节,一年一度的学校科学展览即将举办。
En: This season, the annual school science exhibition is about to take place.
Zh: 梅是一个充满好奇心的学生,总渴望在科学发现中脱颖而出。
En: Mei is a student full of curiosity, always eager to stand out in scientific discovery.
Zh: 她最想让自己冷静内敛的父亲,著名的科学家,对自己感到骄傲。
En: She most hopes that her calm and introverted father, a renowned scientist, will feel proud of her.
Zh: 而健是梅的好朋友,他总是支持梅的探索,却也害怕失败。
En: Meanwhile, Jian, Mei's good friend, always supports her explorations but also fears failure.
Zh: 两人决定在科学展览上展示一项突破性的项目。
En: The two decide to showcase a groundbreaking project at the science exhibition.
Zh: 项目准备期间,设备发生了故障,结果令人大跌眼镜,极大地威胁到了实验的成功。
En: During the project preparation, a malfunction occurs with the equipment, resulting in a shocking outcome that greatly threatens the success of the experiment.
Zh: 面对突如其来的危机,梅选择冒险,使用一种非常规的方法来修复设备。
En: Faced with the sudden crisis, Mei chooses to take a risk by using an unconventional method to fix the equipment.
Zh: 尽管健建议她谨慎行事,但梅坚持了自己的决定。
En: Despite Jian's advice to be cautious, Mei insists on her decision.
Zh: 展览那天,梅和健站在众人面前,实验开始了。
En: On the day of the exhibition, Mei and Jian stand in front of everyone as the experiment begins.
Zh: 突然间,设备似乎失控,眼看就要失败。
En: Suddenly, the equipment seems to go out of control and is on the brink of failure.
Zh: 然而,梅凭借快速反应,将实验从失败的边缘拉了回来,现场竟然变得异常壮观。
En: However, with quick reflexes, Mei pulls the experiment back from the verge of failure, and the scene becomes extraordinarily spectacular.
Zh: 大家目不转睛地看着,老师和同学们报以热烈的掌声。
En: Everyone watches intently, and both teachers and classmates offer enthusiastic applause.
Zh: 最让梅感到欣慰的是,台下的父亲也亲临活动。
En: What gives Mei the most comfort is that her father is present at the event.
Zh: 他用赞许的目光点头示意,让梅的心倍感温暖。
En: He nods with approving eyes, which warms Mei's heart immensely.
Zh: 梅知道,自己的努力得到了认可。
En: Mei knows that her efforts have been recognized.
Zh: 不仅如此,她还学会了在挑战中敢于冒险,并取得了出色的成果。
En: Moreover, she has learned to take risks in the face of challenges and achieved outstanding results.
Zh: 而健也意识到,有时候相信梅的直觉,即便在不确定的时候,也能带来不可思议的结果。
En: Jian also realizes that sometimes trusting Mei's instincts, even when uncertain, can lead to incredible outcomes.
Zh: 从此,梅更有自信去追逐自己的科学梦想,而健也成为了她最坚定的支持者。
En: From then on, Mei is more confident in pursuing her scientific dreams, and Jian becomes her most steadfast supporter.
Zh: 他们在实验室外的长城上,望着远方,踌躇满志地迎接未来。
En: Standing on the Great Wall outside the laboratory, they look into the distance, brimming with ambition for the future.
Zh: 故事在他们的笑声中圆满结束。
En: The story ends perfectly amid their laughter.
Vocabulary Words:
- mysterious: 神秘的
- laboratory: 实验室
- golden: 金
- autumn: 秋
- convergence: 交汇
- artifacts: 文物
- renowned: 著名的
- groundbreaking: 突破性的
- malfunction: 故障
- shocking: 大跌眼镜
- unconventional: 非常规的
- crisis: 危机
- equipment: 设备
- instincts: 直觉
- verge: 边缘
- outcome: 结果
- reflexes: 快速反应
- spectacular: 壮观
- applause: 掌声
- comfort: 欣慰
- supporter: 支持者
- ambition: 踌躇满志
- innovation: 创新
- intently: 目不转睛地
- approve: 赞许
- extraordinarily: 异常地
- steadfast: 坚定的
- immensely: 倍感
- recognized: 认可的
- pursuing: 追逐
Fler avsnitt från "Fluent Fiction - Mandarin Chinese"
Missa inte ett avsnitt av “Fluent Fiction - Mandarin Chinese” och prenumerera på det i GetPodcast-appen.