0:00
15:01
Fluent Fiction - Croatian: Lost in Snow: Anja's Harrowing Journey to Safety
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2025-01-02-23-34-01-hr
Story Transcript:
Hr: Usred guste šume, Anja je hodala polako, ostavljajući tragove u netaknutom snijegu.
En: In the thick forest, Anja walked slowly, leaving tracks in the untouched snow.
Hr: Bilo je zimsko jutro, a hladan vjetar šaputao je kroz grane visokih borova.
En: It was a winter morning, and a cold wind whispered through the branches of the tall pines.
Hr: Anja je bila avanturističkog duha, uvijek spremna za izazov.
En: Anja had an adventurous spirit, always ready for a challenge.
Hr: No, ovog puta je možda podcijenila opasnost.
En: But this time, she might have underestimated the danger.
Hr: Izašla je na Novu godinu da istraži šumu, nesvjesna da će se izgubiti.
En: She went out on New Year's Day to explore the forest, unaware that she would get lost.
Hr: Sviđa joj se samotna ljepota šume, ali postala je svjesna da je njezin mali ruksak nedovoljan.
En: She liked the solitary beauty of the forest, but she became aware that her small backpack was insufficient.
Hr: U njemu su bile samo bočica vode, nešto hrane i osnovna prva pomoć.
En: It contained only a bottle of water, some food, and basic first aid.
Hr: Ubrzo je osjetila prve simptome alergijske reakcije.
En: Soon, she felt the first symptoms of an allergic reaction.
Hr: Njezino disanje postajalo je teško, a prsa su joj se stezala.
En: Her breathing became difficult, and her chest tightened.
Hr: Pogled joj je postao mutan i izgubila je osjećaj za smjer.
En: Her vision became blurry, and she lost her sense of direction.
Hr: Snovi o avanturi sada su se pretvorili u borbu za opstanak.
En: Dreams of adventure had now turned into a fight for survival.
Hr: Htjela je biti hrabra i dokazati da se može nositi sa svakim izazovom, ali sada je shvaćala ozbiljnost situacije.
En: She wanted to be brave and prove that she could handle any challenge, but now she understood the seriousness of the situation.
Hr: Snijeg se lijepo sjajio pod sumornim zimskim svjetlom dok je razmišljala što učiniti.
En: The snow shimmered beautifully under the gloomy winter light as she pondered what to do.
Hr: Stani ili nastavi?
En: Stop or continue?
Hr: Odlučila je koristiti ono malo što je imala - uzela je lijekove iz torbe i nada se da će pomoći.
En: She decided to use the little she had – taking medication from her bag, hoping it would help.
Hr: Krenula je polako naprijed, prateći instinkt.
En: She moved slowly forward, following her instinct.
Hr: Cijelo tijelo bilo joj je naježio od hladnoće, ali nije odustajala.
En: Her whole body was bristled from the cold, but she did not give up.
Hr: Nakon što je prošla kroz gusto zapleteno drveće, ugledala je nešto što joj je ulilo nadu.
En: After passing through tightly tangled trees, she saw something that gave her hope.
Hr: Tamo, pod snježnim pokrivačem, nalazio se složen hrpa drveta.
En: There, under the snow cover, was a stack of wood.
Hr: Znak civilizacije!
En: A sign of civilization!
Hr: Možda su to ostavili park-rendžeri za hitne slučajeve.
En: Perhaps it was left by park rangers for emergencies.
Hr: S obnovljenom energijom, Anja je nastavila slijediti trag do obližnje rendžerske kućice.
En: With renewed energy, Anja continued following the trail to a nearby ranger’s cabin.
Hr: Njeno srce je poskočilo kad je ugledala kućicu s dimnjakom iz kojeg je izlazio dim.
En: Her heart leaped when she saw the cabin with smoke coming out of the chimney.
Hr: Ulazila je unutra, gdje ju je dočekala toplina i, konačno, pomoć.
En: She entered inside, where she was greeted by warmth and, finally, help.
Hr: Rendžeri su brzo reagirali, pružajući Anji potrebnu medicinsku pomoć.
En: The rangers quickly responded, providing Anja with the necessary medical assistance.
Hr: Kad je nakon nekog vremena došla k sebi, nasmijala se shvaćajući koliko je sreće imala.
En: When she recovered after some time, she smiled, realizing how lucky she had been.
Hr: Naučila je važnu lekciju tog dana.
En: She learned an important lesson that day.
Hr: Priprema i oprez jednako su važni kao i hrabrost.
En: Preparation and caution are as important as courage.
Hr: Avantura je završila s novim razumijevanjem - ponekad je pametno zatražiti pomoć.
En: The adventure ended with a new understanding – sometimes it is wise to ask for help.
Hr: Kad su je rendžeri spremili za povratak, Anja se osvrnula na tihu šumu koja je još uvijek stajala veličanstveno pod snijegom.
En: As the rangers prepared her for the return journey, Anja looked back at the silent forest that still stood majestically under the snow.
Hr: Znala je da će se vratiti, ali ovaj put sa mnogo više opreza i poštovanja prema prirodi.
En: She knew she would return, but this time with much more caution and respect for nature.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2025-01-02-23-34-01-hr
Story Transcript:
Hr: Usred guste šume, Anja je hodala polako, ostavljajući tragove u netaknutom snijegu.
En: In the thick forest, Anja walked slowly, leaving tracks in the untouched snow.
Hr: Bilo je zimsko jutro, a hladan vjetar šaputao je kroz grane visokih borova.
En: It was a winter morning, and a cold wind whispered through the branches of the tall pines.
Hr: Anja je bila avanturističkog duha, uvijek spremna za izazov.
En: Anja had an adventurous spirit, always ready for a challenge.
Hr: No, ovog puta je možda podcijenila opasnost.
En: But this time, she might have underestimated the danger.
Hr: Izašla je na Novu godinu da istraži šumu, nesvjesna da će se izgubiti.
En: She went out on New Year's Day to explore the forest, unaware that she would get lost.
Hr: Sviđa joj se samotna ljepota šume, ali postala je svjesna da je njezin mali ruksak nedovoljan.
En: She liked the solitary beauty of the forest, but she became aware that her small backpack was insufficient.
Hr: U njemu su bile samo bočica vode, nešto hrane i osnovna prva pomoć.
En: It contained only a bottle of water, some food, and basic first aid.
Hr: Ubrzo je osjetila prve simptome alergijske reakcije.
En: Soon, she felt the first symptoms of an allergic reaction.
Hr: Njezino disanje postajalo je teško, a prsa su joj se stezala.
En: Her breathing became difficult, and her chest tightened.
Hr: Pogled joj je postao mutan i izgubila je osjećaj za smjer.
En: Her vision became blurry, and she lost her sense of direction.
Hr: Snovi o avanturi sada su se pretvorili u borbu za opstanak.
En: Dreams of adventure had now turned into a fight for survival.
Hr: Htjela je biti hrabra i dokazati da se može nositi sa svakim izazovom, ali sada je shvaćala ozbiljnost situacije.
En: She wanted to be brave and prove that she could handle any challenge, but now she understood the seriousness of the situation.
Hr: Snijeg se lijepo sjajio pod sumornim zimskim svjetlom dok je razmišljala što učiniti.
En: The snow shimmered beautifully under the gloomy winter light as she pondered what to do.
Hr: Stani ili nastavi?
En: Stop or continue?
Hr: Odlučila je koristiti ono malo što je imala - uzela je lijekove iz torbe i nada se da će pomoći.
En: She decided to use the little she had – taking medication from her bag, hoping it would help.
Hr: Krenula je polako naprijed, prateći instinkt.
En: She moved slowly forward, following her instinct.
Hr: Cijelo tijelo bilo joj je naježio od hladnoće, ali nije odustajala.
En: Her whole body was bristled from the cold, but she did not give up.
Hr: Nakon što je prošla kroz gusto zapleteno drveće, ugledala je nešto što joj je ulilo nadu.
En: After passing through tightly tangled trees, she saw something that gave her hope.
Hr: Tamo, pod snježnim pokrivačem, nalazio se složen hrpa drveta.
En: There, under the snow cover, was a stack of wood.
Hr: Znak civilizacije!
En: A sign of civilization!
Hr: Možda su to ostavili park-rendžeri za hitne slučajeve.
En: Perhaps it was left by park rangers for emergencies.
Hr: S obnovljenom energijom, Anja je nastavila slijediti trag do obližnje rendžerske kućice.
En: With renewed energy, Anja continued following the trail to a nearby ranger’s cabin.
Hr: Njeno srce je poskočilo kad je ugledala kućicu s dimnjakom iz kojeg je izlazio dim.
En: Her heart leaped when she saw the cabin with smoke coming out of the chimney.
Hr: Ulazila je unutra, gdje ju je dočekala toplina i, konačno, pomoć.
En: She entered inside, where she was greeted by warmth and, finally, help.
Hr: Rendžeri su brzo reagirali, pružajući Anji potrebnu medicinsku pomoć.
En: The rangers quickly responded, providing Anja with the necessary medical assistance.
Hr: Kad je nakon nekog vremena došla k sebi, nasmijala se shvaćajući koliko je sreće imala.
En: When she recovered after some time, she smiled, realizing how lucky she had been.
Hr: Naučila je važnu lekciju tog dana.
En: She learned an important lesson that day.
Hr: Priprema i oprez jednako su važni kao i hrabrost.
En: Preparation and caution are as important as courage.
Hr: Avantura je završila s novim razumijevanjem - ponekad je pametno zatražiti pomoć.
En: The adventure ended with a new understanding – sometimes it is wise to ask for help.
Hr: Kad su je rendžeri spremili za povratak, Anja se osvrnula na tihu šumu koja je još uvijek stajala veličanstveno pod snijegom.
En: As the rangers prepared her for the return journey, Anja looked back at the silent forest that still stood majestically under the snow.
Hr: Znala je da će se vratiti, ali ovaj put sa mnogo više opreza i poštovanja prema prirodi.
En: She knew she would return, but this time with much more caution and respect for nature.
Vocabulary Words:
- thick: gust
- solitary: samotna
- insufficient: nedovoljan
- allergic: alergijske
- reaction: reakcije
- difficulty: teškoće
- blurred: mutan
- shimmered: sjajio
- gloomy: sumornim
- pondered: razmišljala
- instinct: instinkt
- bristled: naježio
- tangled: zapleteno
- cover: pokrivačem
- civilization: civilizacije
- emergencies: hitne slučajeve
- renewed: obnovljena
- trail: trag
- chimney: dimnjak
- warmth: toplina
- responded: reagirali
- assistance: pomoć
- recovered: došla k sebi
- lesson: lekciju
- caution: oprez
- respect: poštovanja
- majestically: veličanstveno
- preparation: priprema
- understanding: razumijevanje
- adventurous: avanturističkog
Altri episodi di "FluentFiction - Croatian"
Non perdere nemmeno un episodio di “FluentFiction - Croatian”. Iscriviti all'app gratuita GetPodcast.