
Courage Under Snow: A Doctor's New Year Breakthrough
24/1/2026
0:00
12:29
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Courage Under Snow: A Doctor's New Year Breakthrough
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2026-01-24-08-38-20-zh
Story Transcript:
Zh: 雪静悄悄地覆盖着紫禁城,整个北京都被厚厚的白雪包围着。
En: The snow quietly covered the Zǐjìnchéng, and all of Běijīng was surrounded by thick white snow.
Zh: 在历史悠久的医院里,梅透过窗户看着外面的雪景,心中充满不安。
En: In a historically significant hospital, Méi looked through the window at the snowy scene outside, filled with unease.
Zh: 她是一名实习医生,正在为春节的到来做准备,但一场突如其来的雪暴打乱了所有计划。
En: She was an intern doctor preparing for the upcoming Chūnjié, but a sudden snowstorm disrupted all the plans.
Zh: 医院里,紧急情况响起:病人连需要立即手术。
En: In the hospital, an emergency call sounded: a patient named Lián required immediate surgery.
Zh: 梅的导师贾医生,一位经验丰富的外科医生,本应在场指挥。
En: Méi's mentor, Dr. Jiǎ, an experienced surgeon, was supposed to be there to guide the procedure.
Zh: 但这场暴风雪使他的团队无法赶到医院。
En: However, the snowstorm had prevented his team from reaching the hospital.
Zh: 手术室里,灯光微弱。
En: In the operating room, the lights were dim.
Zh: 梅深吸一口气,努力平静下来。
En: Méi took a deep breath, trying hard to calm down.
Zh: 贾看到她的小心翼翼,上前鼓励她:“梅,相信自己。
En: Seeing her cautiousness, Jiǎ stepped forward to encourage her, "Believe in yourself, Méi.
Zh: 我们可以做到。
En: We can do this."
Zh: ”手术开始,梅小心翼翼地递工具,尽力不让自己手抖。
En: The surgery began, and Méi carefully handed over instruments, trying her best to keep her hands steady.
Zh: 突然,冷空气影响了设备,心电监护仪失灵了。
En: Suddenly, the cold air affected the equipment, and the heart monitor malfunctioned.
Zh: 空气中弥漫着紧张。
En: The air was thick with tension.
Zh: 梅心里顿时一阵慌乱,但她很快镇定下来,想起了在学校学过的应急措施。
En: Méi felt a wave of panic, but she quickly composed herself, recalling emergency measures she had learned in school.
Zh: 她利用简单的工具和旧电池,照常工作。
En: Using simple tools and an old battery, she made things work.
Zh: 贾医生转头对她微微一笑:“干得好。
En: Dr. Jiǎ turned and gave her a slight smile, "Well done."
Zh: ”手术顺利完成,连安全地躺在病床上。
En: The surgery was successfully completed, and Lián lay safely on the hospital bed.
Zh: 贾拍了拍梅的肩膀:“你做得很好,梅。
En: Dr. Jiǎ patted Méi's shoulder, "You did very well, Méi.
Zh: 你的勇气和智慧救了他。
En: Your courage and wisdom saved him."
Zh: ”走出手术室,积雪在静谧的夜里闪烁,远处隐约传来新年庆祝的鞭炮声。
En: Stepping out of the operating room, the snow glistened in the still night, with the faint sound of New Year celebrations and firecrackers in the distance.
Zh: 梅仰头看着白茫茫的紫禁城,感觉一切那么不真实。
En: Méi looked up at the snow-blanketed Zǐjìnchéng, feeling as if everything was surreal.
Zh: 她知道,自己的心结终于解开。
En: She knew that the knot in her heart had finally unraveled.
Zh: 脸上挂着暖暖的微笑,梅深知,无论未来多么艰难,她都能凭借自己的力量去克服。
En: With a warm smile on her face, Méi realized that no matter how difficult the future might be, she could overcome it with her own strength.
Zh: 那一晚,梅不再怀疑自己,她获得了勇气和信任。
En: That night, Méi no longer doubted herself, gaining courage and confidence.
Zh: 大雪依旧不停,但梅的心却不再寒冷,春节的喜悦就在前方。
En: The heavy snow continued, but Méi's heart was no longer cold, and the joy of the New Year lay ahead.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/zh/episode/2026-01-24-08-38-20-zh
Story Transcript:
Zh: 雪静悄悄地覆盖着紫禁城,整个北京都被厚厚的白雪包围着。
En: The snow quietly covered the Zǐjìnchéng, and all of Běijīng was surrounded by thick white snow.
Zh: 在历史悠久的医院里,梅透过窗户看着外面的雪景,心中充满不安。
En: In a historically significant hospital, Méi looked through the window at the snowy scene outside, filled with unease.
Zh: 她是一名实习医生,正在为春节的到来做准备,但一场突如其来的雪暴打乱了所有计划。
En: She was an intern doctor preparing for the upcoming Chūnjié, but a sudden snowstorm disrupted all the plans.
Zh: 医院里,紧急情况响起:病人连需要立即手术。
En: In the hospital, an emergency call sounded: a patient named Lián required immediate surgery.
Zh: 梅的导师贾医生,一位经验丰富的外科医生,本应在场指挥。
En: Méi's mentor, Dr. Jiǎ, an experienced surgeon, was supposed to be there to guide the procedure.
Zh: 但这场暴风雪使他的团队无法赶到医院。
En: However, the snowstorm had prevented his team from reaching the hospital.
Zh: 手术室里,灯光微弱。
En: In the operating room, the lights were dim.
Zh: 梅深吸一口气,努力平静下来。
En: Méi took a deep breath, trying hard to calm down.
Zh: 贾看到她的小心翼翼,上前鼓励她:“梅,相信自己。
En: Seeing her cautiousness, Jiǎ stepped forward to encourage her, "Believe in yourself, Méi.
Zh: 我们可以做到。
En: We can do this."
Zh: ”手术开始,梅小心翼翼地递工具,尽力不让自己手抖。
En: The surgery began, and Méi carefully handed over instruments, trying her best to keep her hands steady.
Zh: 突然,冷空气影响了设备,心电监护仪失灵了。
En: Suddenly, the cold air affected the equipment, and the heart monitor malfunctioned.
Zh: 空气中弥漫着紧张。
En: The air was thick with tension.
Zh: 梅心里顿时一阵慌乱,但她很快镇定下来,想起了在学校学过的应急措施。
En: Méi felt a wave of panic, but she quickly composed herself, recalling emergency measures she had learned in school.
Zh: 她利用简单的工具和旧电池,照常工作。
En: Using simple tools and an old battery, she made things work.
Zh: 贾医生转头对她微微一笑:“干得好。
En: Dr. Jiǎ turned and gave her a slight smile, "Well done."
Zh: ”手术顺利完成,连安全地躺在病床上。
En: The surgery was successfully completed, and Lián lay safely on the hospital bed.
Zh: 贾拍了拍梅的肩膀:“你做得很好,梅。
En: Dr. Jiǎ patted Méi's shoulder, "You did very well, Méi.
Zh: 你的勇气和智慧救了他。
En: Your courage and wisdom saved him."
Zh: ”走出手术室,积雪在静谧的夜里闪烁,远处隐约传来新年庆祝的鞭炮声。
En: Stepping out of the operating room, the snow glistened in the still night, with the faint sound of New Year celebrations and firecrackers in the distance.
Zh: 梅仰头看着白茫茫的紫禁城,感觉一切那么不真实。
En: Méi looked up at the snow-blanketed Zǐjìnchéng, feeling as if everything was surreal.
Zh: 她知道,自己的心结终于解开。
En: She knew that the knot in her heart had finally unraveled.
Zh: 脸上挂着暖暖的微笑,梅深知,无论未来多么艰难,她都能凭借自己的力量去克服。
En: With a warm smile on her face, Méi realized that no matter how difficult the future might be, she could overcome it with her own strength.
Zh: 那一晚,梅不再怀疑自己,她获得了勇气和信任。
En: That night, Méi no longer doubted herself, gaining courage and confidence.
Zh: 大雪依旧不停,但梅的心却不再寒冷,春节的喜悦就在前方。
En: The heavy snow continued, but Méi's heart was no longer cold, and the joy of the New Year lay ahead.
Vocabulary Words:
- quietly: 静悄悄地
- covered: 覆盖着
- historically significant: 历史悠久的
- unease: 不安
- intern: 实习医生
- surgery: 手术
- mentor: 导师
- experienced: 经验丰富的
- dim: 微弱
- cautiousness: 小心翼翼
- encourage: 鼓励
- malfunctioned: 失灵
- tension: 紧张
- panic: 慌乱
- composed: 镇定
- emergency: 应急措施
- surreal: 不真实
- unraveled: 解开
- doubted: 怀疑
- courage: 勇气
- confidence: 信任
- glisten: 闪烁
- celebrations: 庆祝
- new year: 春节
- snowstorm: 暴风雪
- plans: 计划
- equipment: 设备
- monitor: 监护仪
- measures: 措施
- joy: 喜悦
Otros episodios de "Fluent Fiction - Mandarin Chinese"



No te pierdas ningún episodio de “Fluent Fiction - Mandarin Chinese”. Síguelo en la aplicación gratuita de GetPodcast.







