0:00
13:47
Fluent Fiction - Croatian: Midnight Adventure: Ivana's Leap Beyond Dubrovnik
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2024-12-30-08-38-19-hr
Story Transcript:
Hr: Zvijezde su treperile na vedrom noćnom nebu iznad Dubrovnika, dok su se svjetla grada odražavala na tihoj površini Jadranskog mora.
En: The stars twinkled in the clear night sky above Dubrovnik, as the city's lights reflected on the tranquil surface of the Adriatic Sea.
Hr: Zvonik je pokazivao skoro ponoć.
En: The bell tower showed it was nearly midnight.
Hr: Zima je bila hladna, ali atmosfera na gradskim zidinama bila je puna iščekivanja.
En: Winter was cold, but the atmosphere on the city walls was full of anticipation.
Hr: Ivana, stražarka na tvrđavi, stajala je uz Marka, svoga vjernog kolegu.
En: Ivana, a guard at the fortress, stood next to Marko, her loyal colleague.
Hr: Oči su joj sanjivo gledale prema dalekom horizontu.
En: Her eyes dreamily gazed toward the distant horizon.
Hr: "Ivana, još uvijek sanjariš o svijetu izvan zidina?" upitao je Marko s osmijehom.
En: "Ivana, are you still dreaming of the world beyond the walls?" Marko asked with a smile.
Hr: "Da, Marko," odgovorila je tiho, "želim vidjeti što leži iza ovih granica."
En: "Yes, Marko," she replied softly, "I want to see what lies beyond these borders."
Hr: Dok su to govorili, do njih je došao Ljubo, stranac s pričama o dalekim zemljama i čudima.
En: As they spoke, Ljubo, a stranger with tales of distant lands and wonders, approached them.
Hr: Njegove riječi bile su kao vjetar koji raspršuje prah snova.
En: His words were like a wind scattering the dust of dreams.
Hr: "Ivana, sretna Nova godina," pozdravio ju je Ljubo s bljeskom u očima.
En: "Ivana, happy New Year," greeted Ljubo with a sparkle in his eyes.
Hr: "Vrijeme je za pustolovinu."
En: "It's time for an adventure."
Hr: Ivana se nasmiješila. San o nepoznatom ispunjavao je njeno srce željom.
En: Ivana smiled. The dream of the unknown filled her heart with longing.
Hr: Ali, na umu joj je bila dužnost. Ostati na straži ili poći u nepoznato?
En: But duty was on her mind. Stay on guard or venture into the unknown?
Hr: "Sada ili nikada," rekao je Ljubo, dodajući drvo na vatru njenog nemira.
En: "Now or never," said Ljubo, adding fuel to the fire of her restlessness.
Hr: Zvona su počela otkucavati polnoć.
En: The bells began to ring midnight.
Hr: Grad je zadrhtao od veselje, a zrak je bio ispunjen povicima i smijehom.
En: The city trembled with joy, and the air was filled with shouts and laughter.
Hr: Marko je primijetio njenu dvojbu.
En: Marko noticed her dilemma.
Hr: "Ivana, što god odlučiš, uz tebe sam."
En: "Ivana, whatever you decide, I'm with you."
Hr: Dok su se zvukovi veselja sve više približavali, Ivana je duboko udahnula.
En: As the sounds of celebration drew closer, Ivana took a deep breath.
Hr: Srce joj je ubrzano kucalo.
En: Her heart raced.
Hr: S osmijehom se okrenula prema Ljubi.
En: With a smile, she turned to Ljubo.
Hr: "Idem s tobom."
En: "I'm going with you."
Hr: Bilo je to kao buđenje iz dugog sna.
En: It was like waking from a long dream.
Hr: Ivana je skinula svoj čuvarski ogrtač, rezolutna u svojoj odluci.
En: Ivana removed her guard's cloak, resolute in her decision.
Hr: Iskradali su se preko zidina, dok je grad eksplodirao u vatrometu novog početka.
En: They slipped over the walls, as the city exploded in the fireworks of a new beginning.
Hr: Dok su koraci Ljube i Ivane nestajali u mraku, osjećala je kako se njezin svijet širi sa svakim korakom.
En: As Ljubo and Ivana's steps faded into the darkness, she felt her world expanding with every step.
Hr: Zagrlila je nepoznato, ostavljajući sigurnost iza sebe.
En: She embraced the unknown, leaving safety behind.
Hr: Te noći, Ivana je postala više od stražarke; postala je tragačica novih obzora, spremna prigrliti svaki novi dan s hrabrošću u srcu.
En: That night, Ivana became more than a guard; she became a seeker of new horizons, ready to embrace each new day with courage in her heart.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2024-12-30-08-38-19-hr
Story Transcript:
Hr: Zvijezde su treperile na vedrom noćnom nebu iznad Dubrovnika, dok su se svjetla grada odražavala na tihoj površini Jadranskog mora.
En: The stars twinkled in the clear night sky above Dubrovnik, as the city's lights reflected on the tranquil surface of the Adriatic Sea.
Hr: Zvonik je pokazivao skoro ponoć.
En: The bell tower showed it was nearly midnight.
Hr: Zima je bila hladna, ali atmosfera na gradskim zidinama bila je puna iščekivanja.
En: Winter was cold, but the atmosphere on the city walls was full of anticipation.
Hr: Ivana, stražarka na tvrđavi, stajala je uz Marka, svoga vjernog kolegu.
En: Ivana, a guard at the fortress, stood next to Marko, her loyal colleague.
Hr: Oči su joj sanjivo gledale prema dalekom horizontu.
En: Her eyes dreamily gazed toward the distant horizon.
Hr: "Ivana, još uvijek sanjariš o svijetu izvan zidina?" upitao je Marko s osmijehom.
En: "Ivana, are you still dreaming of the world beyond the walls?" Marko asked with a smile.
Hr: "Da, Marko," odgovorila je tiho, "želim vidjeti što leži iza ovih granica."
En: "Yes, Marko," she replied softly, "I want to see what lies beyond these borders."
Hr: Dok su to govorili, do njih je došao Ljubo, stranac s pričama o dalekim zemljama i čudima.
En: As they spoke, Ljubo, a stranger with tales of distant lands and wonders, approached them.
Hr: Njegove riječi bile su kao vjetar koji raspršuje prah snova.
En: His words were like a wind scattering the dust of dreams.
Hr: "Ivana, sretna Nova godina," pozdravio ju je Ljubo s bljeskom u očima.
En: "Ivana, happy New Year," greeted Ljubo with a sparkle in his eyes.
Hr: "Vrijeme je za pustolovinu."
En: "It's time for an adventure."
Hr: Ivana se nasmiješila. San o nepoznatom ispunjavao je njeno srce željom.
En: Ivana smiled. The dream of the unknown filled her heart with longing.
Hr: Ali, na umu joj je bila dužnost. Ostati na straži ili poći u nepoznato?
En: But duty was on her mind. Stay on guard or venture into the unknown?
Hr: "Sada ili nikada," rekao je Ljubo, dodajući drvo na vatru njenog nemira.
En: "Now or never," said Ljubo, adding fuel to the fire of her restlessness.
Hr: Zvona su počela otkucavati polnoć.
En: The bells began to ring midnight.
Hr: Grad je zadrhtao od veselje, a zrak je bio ispunjen povicima i smijehom.
En: The city trembled with joy, and the air was filled with shouts and laughter.
Hr: Marko je primijetio njenu dvojbu.
En: Marko noticed her dilemma.
Hr: "Ivana, što god odlučiš, uz tebe sam."
En: "Ivana, whatever you decide, I'm with you."
Hr: Dok su se zvukovi veselja sve više približavali, Ivana je duboko udahnula.
En: As the sounds of celebration drew closer, Ivana took a deep breath.
Hr: Srce joj je ubrzano kucalo.
En: Her heart raced.
Hr: S osmijehom se okrenula prema Ljubi.
En: With a smile, she turned to Ljubo.
Hr: "Idem s tobom."
En: "I'm going with you."
Hr: Bilo je to kao buđenje iz dugog sna.
En: It was like waking from a long dream.
Hr: Ivana je skinula svoj čuvarski ogrtač, rezolutna u svojoj odluci.
En: Ivana removed her guard's cloak, resolute in her decision.
Hr: Iskradali su se preko zidina, dok je grad eksplodirao u vatrometu novog početka.
En: They slipped over the walls, as the city exploded in the fireworks of a new beginning.
Hr: Dok su koraci Ljube i Ivane nestajali u mraku, osjećala je kako se njezin svijet širi sa svakim korakom.
En: As Ljubo and Ivana's steps faded into the darkness, she felt her world expanding with every step.
Hr: Zagrlila je nepoznato, ostavljajući sigurnost iza sebe.
En: She embraced the unknown, leaving safety behind.
Hr: Te noći, Ivana je postala više od stražarke; postala je tragačica novih obzora, spremna prigrliti svaki novi dan s hrabrošću u srcu.
En: That night, Ivana became more than a guard; she became a seeker of new horizons, ready to embrace each new day with courage in her heart.
Vocabulary Words:
- twinkled: treperile
- clear: vedrom
- tranquil: tihoj
- bell tower: zvonik
- atmosphere: atmosfera
- anticipation: iščekivanja
- loyal: vjernog
- gazed: gledale
- horizon: horizontu
- borders: granica
- stranger: stranac
- tales: pričama
- wonders: čudima
- scattering: raspršuje
- dilemma: dvojbu
- venture: poći
- unknown: nepoznato
- sparkle: bljeskom
- adventure: pustolovinu
- restlessness: nemira
- trembled: zadrhtao
- exploded: eksplodirao
- fireworks: vatromet
- resolved: rezolutna
- faded: nestajali
- darkness: mraku
- embraced: zagrlila
- safety: sigurnost
- seeker: tragačica
- courage: hrabrošću
Fler avsnitt från "FluentFiction - Croatian"
Missa inte ett avsnitt av “FluentFiction - Croatian” och prenumerera på det i GetPodcast-appen.