
0:00
14:17
Fluent Fiction - Croatian: Braving the Storm: A Family's Day at Plitvička Jezera
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2025-06-27-22-34-02-hr
Story Transcript:
Hr: Ana je imala sve isplanirano.
En: Ana had everything planned.
Hr: S obitelji je odlučila provesti vikend u Nacionalnom parku Plitvička jezera.
En: She decided to spend the weekend with her family at Plitvička jezera, the National Park.
Hr: Uzbuđena ljetnim danom, nada se avanturi.
En: Excited by the summer day, she hopes for an adventure.
Hr: Marko, njezin tata, želio je malo odmora od posla, a mala Tanja bila je puna energije i pitanja.
En: Marko, her dad, wanted a little break from work, and little Tanja was full of energy and questions.
Hr: Plitvička jezera bila su čarobna.
En: Plitvička jezera were magical.
Hr: Zelena šuma okružuje kristalna plava jezera.
En: A green forest surrounds the crystal blue lakes.
Hr: Ptice pjevaju, a Ana vodi obitelj kroz staze.
En: Birds sing, and Ana leads the family along the paths.
Hr: Plan je bio jednostavan: uživati u prirodi, fotkati se i stići do najvišeg vidikovca prije zalaska sunca.
En: The plan was simple: enjoy nature, take photos, and reach the highest vantage point before sunset.
Hr: No, ljeto je iznenadilo.
En: However, summer surprised them.
Hr: Nebo se preokrenulo.
En: The sky turned.
Hr: Kiša je počela padati iznenada.
En: Rain began to fall suddenly.
Hr: Ana vidi kako se mape u njezinim rukama trgnu pod naletom vjetra.
En: Ana sees how the maps in her hands flap under the gust of wind.
Hr: "Brzo, pratimo stazu!
En: "Quick, follow the trail!"
Hr: " govori Ana.
En: says Ana.
Hr: No, vjetar je bio prejak, a put je postao nejasan.
En: But the wind was too strong, and the path became unclear.
Hr: Marko, zabrinut, upita: "Ana, jesmo li se izgubili?
En: Marko, concerned, asks: "Ana, are we lost?"
Hr: " Tanja se primila za ruku.
En: Tanja grabbed her hand.
Hr: Počela je plakati, kišne kapi slijevale su joj se niz lice.
En: She started crying as raindrops trickled down her face.
Hr: Ana, trudna da pokaže vodstvo, odlučuje da ne smiju paničariti.
En: Ana, trying to show leadership, decides they must not panic.
Hr: "Naći ćemo sklonište", obećava.
En: "We will find shelter," she promises.
Hr: Vode ih kroz gustu šumu.
En: She leads them through the dense forest.
Hr: Putuje kroz novo područje, ništa na mapi nije odgovaralo.
En: Traveling through new territory, nothing on the map matched.
Hr: Ana vidi rješenje.
En: Ana sees a solution.
Hr: Ispred njih je litica.
En: In front of them is a cliff.
Hr: Kiša čini stijene skliskima.
En: The rain makes the rocks slippery.
Hr: "Moramo naći drugi put", kaže odlučno.
En: "We must find another way," she says decisively.
Hr: Oko litice vode ih kamenčići do sigurnosti u skrivenoj spilji.
En: Around the cliff, pebble stones guide them to safety in a hidden cave.
Hr: Dok oluja bjesni, obitelj ulazi u špilju.
En: As the storm rages, the family enters the cave.
Hr: Tiho je, osim zvuka kiše vani.
En: It's quiet, except for the sound of rain outside.
Hr: Ana sjedi pokraj Tanje.
En: Ana sits next to Tanja.
Hr: "Sve će biti u redu," šapuće, grleći ju.
En: "Everything will be alright," she whispers, hugging her.
Hr: Marko sjeda uz njih, opuštajući se prvi put, gledajući kako se Ana brine za obitelj.
En: Marko sits beside them, relaxing for the first time, watching Ana take care of the family.
Hr: Na kraju, kad se izvidi prvi tračak sunca nakon oluje, obitelj izađe van.
En: In the end, when the first ray of sun appears after the storm, the family steps outside.
Hr: Ana, sada s iskustvom više, gleda oca i sestru.
En: Ana, now with more experience, looks at her father and sister.
Hr: Marko zahvali Ani na hrabrosti, a Tanja zagrli svoju stariju sestru.
En: Marko thanks Ana for her bravery, and Tanja hugs her big sister.
Hr: Avantura je bila stvarna.
En: The adventure was real.
Hr: Od sada, Plitvička jezera bit će mjesto gdje su svi zajedno naučili nešto novo o svemu, a posebno o snazi obitelji.
En: From now on, Plitvička jezera will be the place where they all learned something new about everything, and especially about the strength of family.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2025-06-27-22-34-02-hr
Story Transcript:
Hr: Ana je imala sve isplanirano.
En: Ana had everything planned.
Hr: S obitelji je odlučila provesti vikend u Nacionalnom parku Plitvička jezera.
En: She decided to spend the weekend with her family at Plitvička jezera, the National Park.
Hr: Uzbuđena ljetnim danom, nada se avanturi.
En: Excited by the summer day, she hopes for an adventure.
Hr: Marko, njezin tata, želio je malo odmora od posla, a mala Tanja bila je puna energije i pitanja.
En: Marko, her dad, wanted a little break from work, and little Tanja was full of energy and questions.
Hr: Plitvička jezera bila su čarobna.
En: Plitvička jezera were magical.
Hr: Zelena šuma okružuje kristalna plava jezera.
En: A green forest surrounds the crystal blue lakes.
Hr: Ptice pjevaju, a Ana vodi obitelj kroz staze.
En: Birds sing, and Ana leads the family along the paths.
Hr: Plan je bio jednostavan: uživati u prirodi, fotkati se i stići do najvišeg vidikovca prije zalaska sunca.
En: The plan was simple: enjoy nature, take photos, and reach the highest vantage point before sunset.
Hr: No, ljeto je iznenadilo.
En: However, summer surprised them.
Hr: Nebo se preokrenulo.
En: The sky turned.
Hr: Kiša je počela padati iznenada.
En: Rain began to fall suddenly.
Hr: Ana vidi kako se mape u njezinim rukama trgnu pod naletom vjetra.
En: Ana sees how the maps in her hands flap under the gust of wind.
Hr: "Brzo, pratimo stazu!
En: "Quick, follow the trail!"
Hr: " govori Ana.
En: says Ana.
Hr: No, vjetar je bio prejak, a put je postao nejasan.
En: But the wind was too strong, and the path became unclear.
Hr: Marko, zabrinut, upita: "Ana, jesmo li se izgubili?
En: Marko, concerned, asks: "Ana, are we lost?"
Hr: " Tanja se primila za ruku.
En: Tanja grabbed her hand.
Hr: Počela je plakati, kišne kapi slijevale su joj se niz lice.
En: She started crying as raindrops trickled down her face.
Hr: Ana, trudna da pokaže vodstvo, odlučuje da ne smiju paničariti.
En: Ana, trying to show leadership, decides they must not panic.
Hr: "Naći ćemo sklonište", obećava.
En: "We will find shelter," she promises.
Hr: Vode ih kroz gustu šumu.
En: She leads them through the dense forest.
Hr: Putuje kroz novo područje, ništa na mapi nije odgovaralo.
En: Traveling through new territory, nothing on the map matched.
Hr: Ana vidi rješenje.
En: Ana sees a solution.
Hr: Ispred njih je litica.
En: In front of them is a cliff.
Hr: Kiša čini stijene skliskima.
En: The rain makes the rocks slippery.
Hr: "Moramo naći drugi put", kaže odlučno.
En: "We must find another way," she says decisively.
Hr: Oko litice vode ih kamenčići do sigurnosti u skrivenoj spilji.
En: Around the cliff, pebble stones guide them to safety in a hidden cave.
Hr: Dok oluja bjesni, obitelj ulazi u špilju.
En: As the storm rages, the family enters the cave.
Hr: Tiho je, osim zvuka kiše vani.
En: It's quiet, except for the sound of rain outside.
Hr: Ana sjedi pokraj Tanje.
En: Ana sits next to Tanja.
Hr: "Sve će biti u redu," šapuće, grleći ju.
En: "Everything will be alright," she whispers, hugging her.
Hr: Marko sjeda uz njih, opuštajući se prvi put, gledajući kako se Ana brine za obitelj.
En: Marko sits beside them, relaxing for the first time, watching Ana take care of the family.
Hr: Na kraju, kad se izvidi prvi tračak sunca nakon oluje, obitelj izađe van.
En: In the end, when the first ray of sun appears after the storm, the family steps outside.
Hr: Ana, sada s iskustvom više, gleda oca i sestru.
En: Ana, now with more experience, looks at her father and sister.
Hr: Marko zahvali Ani na hrabrosti, a Tanja zagrli svoju stariju sestru.
En: Marko thanks Ana for her bravery, and Tanja hugs her big sister.
Hr: Avantura je bila stvarna.
En: The adventure was real.
Hr: Od sada, Plitvička jezera bit će mjesto gdje su svi zajedno naučili nešto novo o svemu, a posebno o snazi obitelji.
En: From now on, Plitvička jezera will be the place where they all learned something new about everything, and especially about the strength of family.
Vocabulary Words:
- planned: isplanirano
- excited: uzbuđena
- adventure: avantura
- vantage: vidikovca
- suddenly: iznenada
- gust: nalet
- panicked: paničariti
- decisively: odlučno
- cliff: litica
- slippery: skliskima
- pebble: kamenčići
- cave: špilju
- storm: oluja
- rages: bjesni
- whispers: šapuće
- bravery: hrabrosti
- strength: snaga
- forest: šuma
- crystal: kristalna
- surrounds: okružuje
- trickle: slijevale
- dense: gustu
- shelter: sklonište
- path: stazu
- territory: područje
- solution: rješenje
- hugs: grleći
- experience: iskustvom
- magical: čarobna
- relaxing: opuštajući
Fler avsnitt från "FluentFiction - Croatian"
Missa inte ett avsnitt av “FluentFiction - Croatian” och prenumerera på det i GetPodcast-appen.