
0:00
14:59
Fluent Fiction - Croatian: Inspired by Nature: Ana's Journey Through Love & Design
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2025-10-13-22-34-01-hr
Story Transcript:
Hr: Ana sjedi na drvenoj klupi, laptop u krilu.
En: Ana sits on a wooden bench, her laptop in her lap.
Hr: Okružena šumom nacionalnog parka Plitvička Jezera, pokušava uhvatiti inspiraciju za njezin najnoviji projekt.
En: Surrounded by the forest of the nacionalnog parka Plitvička Jezera (Plitvice Lakes National Park), she tries to catch some inspiration for her latest project.
Hr: Jesen je promijenila boje lišća u zlatne, crvene i smeđe.
En: Autumn has changed the colors of the leaves to gold, red, and brown.
Hr: Voda niz slapove pada u kristalno zelena jezera.
En: Water cascades down the waterfalls into crystal green lakes.
Hr: Aerodromi su mirisali na bor i zemlju, a svježina zraka osvježavala je njena osjetila.
En: The air smells of pine and earth, and the freshness revives her senses.
Hr: Ana je grafička dizajnerica.
En: Ana is a graphic designer.
Hr: Ovih dana radi na daljinu dok putuje.
En: These days she works remotely while traveling.
Hr: Voli svoj posao, ali ponekad osjeća nostalgiju.
En: She loves her job, but sometimes she feels nostalgic.
Hr: Ivan, njen dečko, ostao je u Zagrebu.
En: Ivan, her boyfriend, stayed in Zagrebu (Zagreb).
Hr: Veza na daljinu nije uvijek laka, pogotovo s čestim internetskim prekidima.
En: A long-distance relationship is not always easy, especially with frequent internet interruptions.
Hr: U želji da nađe inspiraciju, Ana odlučuje ostaviti laptop i prošetati stazama parka.
En: In her quest to find inspiration, Ana decides to leave the laptop and take a walk along the park trails.
Hr: Hoda uz stazu, prateći pjevanje ptica i gledajući boje oko sebe.
En: She walks along the path, listening to the birds singing and watching the colors around her.
Hr: Njena kreativnost se budi dok promatra slapove, kako voda pleše u zraku prije nego što se sruši u jezero.
En: Her creativity awakens as she observes the waterfalls, how the water dances in the air before crashing into the lake.
Hr: Dok istražuje, Ana pronalazi savršeno mjesto.
En: As she explores, Ana finds the perfect spot.
Hr: Pred njom se prostire zadivljujući slap.
En: Before her stretches out an astonishing waterfall.
Hr: Travnate padine i stijene, sve zajedno čine predivan prizor.
En: Grassy slopes and rocks together create a beautiful scene.
Hr: Ona vadi mobitel i fotografira.
En: She takes out her phone and takes a picture.
Hr: Osjeća se nadahnuto i zna da mora to podijeliti s Ivanom.
En: She feels inspired and knows she must share it with Ivan.
Hr: Uzbuđena, otvara poruku i piše Ivanu.
En: Excited, she opens a message and writes to Ivan.
Hr: "Nedostaješ mi.
En: "I miss you.
Hr: Ovdje je predivno.
En: It's beautiful here.
Hr: Voljela bih da si s menom.
En: I wish you were with me.
Hr: Pogledaj ovu sliku.
En: Look at this picture."
Hr: " Pošalje fotografiju slapa s porukom ljubavi i pozivom da joj se pridruži.
En: She sends the photograph of the waterfall with a message of love and an invitation for him to join her.
Hr: Nedugo zatim, Ivan odgovara.
En: Soon after, Ivan replies.
Hr: "Stići ću uskoro!
En: "I'll be there soon!
Hr: Jedva čekam.
En: I can't wait.
Hr: Vidimo se ubrzo.
En: See you soon."
Hr: " Njegove riječi donose toplinu Aninom srcu.
En: His words bring warmth to Ana's heart.
Hr: Osjeća se povezanijom nego ikad prije.
En: She feels more connected than ever before.
Hr: S novim elanom, Ana se vraća svom poslu.
En: With new vigor, Ana returns to her work.
Hr: Sjene drveća, boje lišća, i sjaj vode postaju inspiracija za njezin dizajn.
En: The shadows of the trees, the colors of the leaves, and the glimmer of the water become inspiration for her design.
Hr: Učiti kako povezati posao i osobni život, Ana je shvatila koliko joj priroda i Ivanovo društvo znače.
En: Learning how to balance work and personal life, Ana realizes how much nature and Ivan's company mean to her.
Hr: Učena novim lekcijama, Ana više nije zabrinuta.
En: Taught by new lessons, Ana is no longer worried.
Hr: Opustila se, koristeći prirodne elemente oko sebe da stvori nešto jedinstveno.
En: She relaxes, using the natural elements around her to create something unique.
Hr: Izgleda da je savršena kombinacija inspiracije i ljubavi bila sve što je trebala.
En: It seems that a perfect blend of inspiration and love was all she needed.
Hr: Plitvička jezera ostaju njezin oaza mira i nadahnuća, a Ivan njena sigurnost i sreća.
En: Plitvička jezera (Plitvice Lakes) remain her oasis of peace and inspiration, and Ivan her security and happiness.
Vocabulary Words:
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2025-10-13-22-34-01-hr
Story Transcript:
Hr: Ana sjedi na drvenoj klupi, laptop u krilu.
En: Ana sits on a wooden bench, her laptop in her lap.
Hr: Okružena šumom nacionalnog parka Plitvička Jezera, pokušava uhvatiti inspiraciju za njezin najnoviji projekt.
En: Surrounded by the forest of the nacionalnog parka Plitvička Jezera (Plitvice Lakes National Park), she tries to catch some inspiration for her latest project.
Hr: Jesen je promijenila boje lišća u zlatne, crvene i smeđe.
En: Autumn has changed the colors of the leaves to gold, red, and brown.
Hr: Voda niz slapove pada u kristalno zelena jezera.
En: Water cascades down the waterfalls into crystal green lakes.
Hr: Aerodromi su mirisali na bor i zemlju, a svježina zraka osvježavala je njena osjetila.
En: The air smells of pine and earth, and the freshness revives her senses.
Hr: Ana je grafička dizajnerica.
En: Ana is a graphic designer.
Hr: Ovih dana radi na daljinu dok putuje.
En: These days she works remotely while traveling.
Hr: Voli svoj posao, ali ponekad osjeća nostalgiju.
En: She loves her job, but sometimes she feels nostalgic.
Hr: Ivan, njen dečko, ostao je u Zagrebu.
En: Ivan, her boyfriend, stayed in Zagrebu (Zagreb).
Hr: Veza na daljinu nije uvijek laka, pogotovo s čestim internetskim prekidima.
En: A long-distance relationship is not always easy, especially with frequent internet interruptions.
Hr: U želji da nađe inspiraciju, Ana odlučuje ostaviti laptop i prošetati stazama parka.
En: In her quest to find inspiration, Ana decides to leave the laptop and take a walk along the park trails.
Hr: Hoda uz stazu, prateći pjevanje ptica i gledajući boje oko sebe.
En: She walks along the path, listening to the birds singing and watching the colors around her.
Hr: Njena kreativnost se budi dok promatra slapove, kako voda pleše u zraku prije nego što se sruši u jezero.
En: Her creativity awakens as she observes the waterfalls, how the water dances in the air before crashing into the lake.
Hr: Dok istražuje, Ana pronalazi savršeno mjesto.
En: As she explores, Ana finds the perfect spot.
Hr: Pred njom se prostire zadivljujući slap.
En: Before her stretches out an astonishing waterfall.
Hr: Travnate padine i stijene, sve zajedno čine predivan prizor.
En: Grassy slopes and rocks together create a beautiful scene.
Hr: Ona vadi mobitel i fotografira.
En: She takes out her phone and takes a picture.
Hr: Osjeća se nadahnuto i zna da mora to podijeliti s Ivanom.
En: She feels inspired and knows she must share it with Ivan.
Hr: Uzbuđena, otvara poruku i piše Ivanu.
En: Excited, she opens a message and writes to Ivan.
Hr: "Nedostaješ mi.
En: "I miss you.
Hr: Ovdje je predivno.
En: It's beautiful here.
Hr: Voljela bih da si s menom.
En: I wish you were with me.
Hr: Pogledaj ovu sliku.
En: Look at this picture."
Hr: " Pošalje fotografiju slapa s porukom ljubavi i pozivom da joj se pridruži.
En: She sends the photograph of the waterfall with a message of love and an invitation for him to join her.
Hr: Nedugo zatim, Ivan odgovara.
En: Soon after, Ivan replies.
Hr: "Stići ću uskoro!
En: "I'll be there soon!
Hr: Jedva čekam.
En: I can't wait.
Hr: Vidimo se ubrzo.
En: See you soon."
Hr: " Njegove riječi donose toplinu Aninom srcu.
En: His words bring warmth to Ana's heart.
Hr: Osjeća se povezanijom nego ikad prije.
En: She feels more connected than ever before.
Hr: S novim elanom, Ana se vraća svom poslu.
En: With new vigor, Ana returns to her work.
Hr: Sjene drveća, boje lišća, i sjaj vode postaju inspiracija za njezin dizajn.
En: The shadows of the trees, the colors of the leaves, and the glimmer of the water become inspiration for her design.
Hr: Učiti kako povezati posao i osobni život, Ana je shvatila koliko joj priroda i Ivanovo društvo znače.
En: Learning how to balance work and personal life, Ana realizes how much nature and Ivan's company mean to her.
Hr: Učena novim lekcijama, Ana više nije zabrinuta.
En: Taught by new lessons, Ana is no longer worried.
Hr: Opustila se, koristeći prirodne elemente oko sebe da stvori nešto jedinstveno.
En: She relaxes, using the natural elements around her to create something unique.
Hr: Izgleda da je savršena kombinacija inspiracije i ljubavi bila sve što je trebala.
En: It seems that a perfect blend of inspiration and love was all she needed.
Hr: Plitvička jezera ostaju njezin oaza mira i nadahnuća, a Ivan njena sigurnost i sreća.
En: Plitvička jezera (Plitvice Lakes) remain her oasis of peace and inspiration, and Ivan her security and happiness.
Vocabulary Words:
- surrounded: okružena
- catch: uhvatiti
- inspiration: inspiracija
- cascade: pada
- crystal: kristalno
- revive: osvježavala
- senses: osjetila
- nostalgic: nostalgiju
- interruptions: prekidima
- quest: želji
- observe: promatra
- astonishing: zadavljujući
- grassy: travnate
- scene: prizor
- vigor: elanom
- shadow: sjene
- glimmer: sjaj
- balance: povezati
- realize: shvatila
- elements: elemente
- unique: jedinstveno
- blend: kombinacija
- security: sigurnost
- astonishing: zadavljujući
- frequent: čestim
- pursue: prateći
- explores: istražuje
- stretches: prostire
- photographs: fotografira
- message: poruku
Fler avsnitt från "FluentFiction - Croatian"
Missa inte ett avsnitt av “FluentFiction - Croatian” och prenumerera på det i GetPodcast-appen.