FluentFiction - Croatian podcast

Inspired by Nature: Ana's Journey Through Love & Design

0:00
14:59
Spola tillbaka 15 sekunder
Spola framåt 15 sekunder
Fluent Fiction - Croatian: Inspired by Nature: Ana's Journey Through Love & Design
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2025-10-13-22-34-01-hr

Story Transcript:

Hr: Ana sjedi na drvenoj klupi, laptop u krilu.
En: Ana sits on a wooden bench, her laptop in her lap.

Hr: Okružena šumom nacionalnog parka Plitvička Jezera, pokušava uhvatiti inspiraciju za njezin najnoviji projekt.
En: Surrounded by the forest of the nacionalnog parka Plitvička Jezera (Plitvice Lakes National Park), she tries to catch some inspiration for her latest project.

Hr: Jesen je promijenila boje lišća u zlatne, crvene i smeđe.
En: Autumn has changed the colors of the leaves to gold, red, and brown.

Hr: Voda niz slapove pada u kristalno zelena jezera.
En: Water cascades down the waterfalls into crystal green lakes.

Hr: Aerodromi su mirisali na bor i zemlju, a svježina zraka osvježavala je njena osjetila.
En: The air smells of pine and earth, and the freshness revives her senses.

Hr: Ana je grafička dizajnerica.
En: Ana is a graphic designer.

Hr: Ovih dana radi na daljinu dok putuje.
En: These days she works remotely while traveling.

Hr: Voli svoj posao, ali ponekad osjeća nostalgiju.
En: She loves her job, but sometimes she feels nostalgic.

Hr: Ivan, njen dečko, ostao je u Zagrebu.
En: Ivan, her boyfriend, stayed in Zagrebu (Zagreb).

Hr: Veza na daljinu nije uvijek laka, pogotovo s čestim internetskim prekidima.
En: A long-distance relationship is not always easy, especially with frequent internet interruptions.

Hr: U želji da nađe inspiraciju, Ana odlučuje ostaviti laptop i prošetati stazama parka.
En: In her quest to find inspiration, Ana decides to leave the laptop and take a walk along the park trails.

Hr: Hoda uz stazu, prateći pjevanje ptica i gledajući boje oko sebe.
En: She walks along the path, listening to the birds singing and watching the colors around her.

Hr: Njena kreativnost se budi dok promatra slapove, kako voda pleše u zraku prije nego što se sruši u jezero.
En: Her creativity awakens as she observes the waterfalls, how the water dances in the air before crashing into the lake.

Hr: Dok istražuje, Ana pronalazi savršeno mjesto.
En: As she explores, Ana finds the perfect spot.

Hr: Pred njom se prostire zadivljujući slap.
En: Before her stretches out an astonishing waterfall.

Hr: Travnate padine i stijene, sve zajedno čine predivan prizor.
En: Grassy slopes and rocks together create a beautiful scene.

Hr: Ona vadi mobitel i fotografira.
En: She takes out her phone and takes a picture.

Hr: Osjeća se nadahnuto i zna da mora to podijeliti s Ivanom.
En: She feels inspired and knows she must share it with Ivan.

Hr: Uzbuđena, otvara poruku i piše Ivanu.
En: Excited, she opens a message and writes to Ivan.

Hr: "Nedostaješ mi.
En: "I miss you.

Hr: Ovdje je predivno.
En: It's beautiful here.

Hr: Voljela bih da si s menom.
En: I wish you were with me.

Hr: Pogledaj ovu sliku.
En: Look at this picture."

Hr: " Pošalje fotografiju slapa s porukom ljubavi i pozivom da joj se pridruži.
En: She sends the photograph of the waterfall with a message of love and an invitation for him to join her.

Hr: Nedugo zatim, Ivan odgovara.
En: Soon after, Ivan replies.

Hr: "Stići ću uskoro!
En: "I'll be there soon!

Hr: Jedva čekam.
En: I can't wait.

Hr: Vidimo se ubrzo.
En: See you soon."

Hr: " Njegove riječi donose toplinu Aninom srcu.
En: His words bring warmth to Ana's heart.

Hr: Osjeća se povezanijom nego ikad prije.
En: She feels more connected than ever before.

Hr: S novim elanom, Ana se vraća svom poslu.
En: With new vigor, Ana returns to her work.

Hr: Sjene drveća, boje lišća, i sjaj vode postaju inspiracija za njezin dizajn.
En: The shadows of the trees, the colors of the leaves, and the glimmer of the water become inspiration for her design.

Hr: Učiti kako povezati posao i osobni život, Ana je shvatila koliko joj priroda i Ivanovo društvo znače.
En: Learning how to balance work and personal life, Ana realizes how much nature and Ivan's company mean to her.

Hr: Učena novim lekcijama, Ana više nije zabrinuta.
En: Taught by new lessons, Ana is no longer worried.

Hr: Opustila se, koristeći prirodne elemente oko sebe da stvori nešto jedinstveno.
En: She relaxes, using the natural elements around her to create something unique.

Hr: Izgleda da je savršena kombinacija inspiracije i ljubavi bila sve što je trebala.
En: It seems that a perfect blend of inspiration and love was all she needed.

Hr: Plitvička jezera ostaju njezin oaza mira i nadahnuća, a Ivan njena sigurnost i sreća.
En: Plitvička jezera (Plitvice Lakes) remain her oasis of peace and inspiration, and Ivan her security and happiness.


Vocabulary Words:
  • surrounded: okružena
  • catch: uhvatiti
  • inspiration: inspiracija
  • cascade: pada
  • crystal: kristalno
  • revive: osvježavala
  • senses: osjetila
  • nostalgic: nostalgiju
  • interruptions: prekidima
  • quest: želji
  • observe: promatra
  • astonishing: zadavljujući
  • grassy: travnate
  • scene: prizor
  • vigor: elanom
  • shadow: sjene
  • glimmer: sjaj
  • balance: povezati
  • realize: shvatila
  • elements: elemente
  • unique: jedinstveno
  • blend: kombinacija
  • security: sigurnost
  • astonishing: zadavljujući
  • frequent: čestim
  • pursue: prateći
  • explores: istražuje
  • stretches: prostire
  • photographs: fotografira
  • message: poruku

Fler avsnitt från "FluentFiction - Croatian"