Nihongo Short Story by Noriko podkast

マルクスがはじめて日本に行きました 3/4 (Markus's First Trip to Japan 3/4)

0:00
3:06
Do tyłu o 15 sekund
Do przodu o 15 sekund

Look at the Transcript below!!

Everyday Story Podcast for Japanese Learner!!! Learn Japanese with stories! Let's go!

**I teach Japanese online. If you are interested in my lesson, please book a lesson from the link below!!**

https://jpstudywithnoriko.carrd.co

https://lessonwithnoriko.as.me/trial

⁠https://teach.italki.com/teacher/5507424⁠


If you have any questions about my lessons, please feel free to message me.

[email protected]


It would be glad if you leave a review on my podcast!!


みなさんこんにちは!今日のストーリーは、ドイツ人マルクスが初めて日本に行って一週間旅行したお話の続きです。今回は5日目と6日目です。

日本語のリスニングに慣れていない人は下のトランスクリプトや単語リストを確認してから聞いてくださいね。

私はオンラインで日本語を教えています。私のレッスンに興味がある方は上のリンクからレッスンを予約してください。


<大事な単語とフレーズ>
公園(こうえん) - park

学生グループ(がくせいグループ) - student group

話しかける(はなしかける) - to talk to someone

一緒に遊びませんか(いっしょにあそびませんか) - Would you like to play together?

誘う(さそう) - to invite

フリスビー - frisbee

緊張する(きんちょうする) - to feel nervous

仲良くなる(なかよくなる) - to become friends

フレンドリー - friendly

LINEを交換する(ラインをこうかんする) - to exchange LINE

カラオケ - karaoke

電車(でんしゃ) - train

反対方向(はんたいほうこう) - opposite direction

パニックになる - to panic

駅員(えきいん) - station staff

無事(ぶじ) - safely, without problems

屋台(やたい) - food stall

お好み焼き(おこのみやき) - okonomiyaki (savory pancake)

たこ焼き(たこやき) - takoyaki (octopus balls)

様子(ようす) - appearance, state, situation

日本の伝統(にほんのでんとう) - Japanese tradition


5日目:新しい友達

公園で休んでいると、日本人の学生グループが話しかけてきました。「一緒に遊びませんか?」と誘われて、フリスビーをすることにしました。初めは少し緊張していたマルクスでしたが、すぐに仲良くなりました。

みんなとてもフレンドリーで、マルクスは楽しい時間を過ごしました。学生たちが「また会おうね」と言ってくれて、LINEを交換しました。別れる時、学生たちが「次は一緒にカラオケに行こう!」と言ってくれて、マルクスはとてもうれしく思いました。


6日目:失敗から学ぶ

この日は電車に乗るとき、反対方向の電車に乗ってしまいました。気づいたときには、行きたい場所とは違うところに着いていました。少しパニックになりましたが、駅員さんに助けてもらって予定していた場所に無事に着くことができました。

この日、ホテルの近くで偶然お祭りを見つけました。たくさんの屋台があり、お好み焼きやたこ焼きを食べました。祭りの音楽や楽しんでいる人を見て、マルクスは「これは予定になかったけれど、とてもいい体験だ」と思いました。

Więcej odcinków z kanału "Nihongo Short Story by Noriko"