CD Voice podkast

英语新闻丨TikTok拟在芬兰追加投资兴建第二座数据中心

9.04.2026
0:00
3:27
Do tyłu o 15 sekund
Do przodu o 15 sekund

Social media company TikTok has unveiled plans to spend 1 billion euros ($1.17 billion) on the building of a new data center in Finland, its second large-scale investment in the northern European country in less than 12 months, Reuters reported, citing executives.

路透社援引高管消息称,社交媒体平台TikTok宣布将斥资10亿欧元(约合11.7亿美元)在芬兰新建一座数据中心,这是该公司在不到一年时间内对这个北欧国家进行的第二笔大规模投资。

Construction at the first site, in the southeastern city of Kouvola, began last September, and it is hoped it will be operational by the end of this year, with the second facility, around 60 kilometers away in Lahti, intended for use next year.

首个数据中心位于东南部城市科沃拉,已于去年9月动工,预计今年年底投入运营;第二座设施选址距科沃拉约60公里的拉赫蒂市,计划明年启用。

The company says that currently its European user data is spread across three centers, in Ireland, Norway, and the United States. The mayor of Lahti, Niko Kyynarainen, welcomed the new investment, saying it was "substantial. We are pleased that a main tenant agreement has been signed and that the project is progressing as planned".

该公司表示,目前欧洲用户数据分散存储于爱尔兰、挪威和美国的三座数据中心。拉赫蒂市长尼科·屈纳雷宁对新增投资表示欢迎,称其"意义重大",并透露已签署主租户协议,项目正按计划推进。

Finland is seen as a very business-friendly country from a regulatory point of view, and its cold climate and cheap, clean energy have made it a particularly attractive place for technology data centers to be based, with major companies including Google and Microsoft also having large facilities there.

芬兰在监管层面被视为极具商业友好性的国家,其寒冷气候与廉价清洁能源更使其成为科技数据中心的热门选址。包括谷歌、微软在内的行业巨头均已在此布局大型设施。

TikTok says the data center will have an initial capacity of 50 megawatts, or MW, rising to a potential figure of 128 MW, and a company representative told Reuters it was part of a "12 billion (euro) European data sovereignty initiative delivering industry-leading protections for the data of over 200 million European users".

TikTok方面称,新数据中心初始装机容量为50兆瓦,未来可扩展至128兆瓦。公司代表向路透社表示,这是"120亿欧元欧洲数据主权计划的重要组成部分,旨在为超2亿欧洲用户提供行业领先的数据保护"。

Last year, China and Finland marked 75 years of diplomatic relations, and at the start of this year, Finland's Prime Minister Petteri Orpo made a state visit to China, where he held talks with Premier Li Qiang.

去年正值中芬建交75周年,今年年初芬兰总理彼得里·奥尔波对中国进行国事访问期间与国务院总理李强举行会谈。

Orpo said in the meeting that his government "welcomes Chinese companies to invest and do business in Finland and is willing to create a favorable environment for this", adding that Finland was also happy to play a constructive role in promoting the advancement of Europe-China relations.

奥尔波在会谈中表示,芬方"欢迎中国企业赴芬投资兴业,愿为此营造良好环境",并强调芬兰乐见在促进欧中关系发展中发挥建设性作用。

Li also encouraged Chinese businesses to invest in Finland, saying: "We hope that Finland will continue to provide a fair, just and non-discriminatory business environment for Chinese enterprises there."

李强同时鼓励中企赴芬投资,指出"希望芬方继续为中国企业提供公平、公正、非歧视的营商环境"。

The technology sector is a huge contributor to the economy in Finland, which regularly tops polls as the happiest place in the world to live, and is also world-renowned for the quality of its education system.

科技产业是芬兰经济的重要支柱。这个常年位居全球幸福指数榜首的国家,其教育体系亦享誉世界。

A European Investment Bank survey in December 2025 showed Finland to be an artificial intelligence pioneer in Europe, with 66 percent of its companies using generative AI tools, compared to an average across the European Union of just 37 percent. Their investment in new related services was also significantly higher than those in other EU nations.

欧洲投资银行2025年12月调查显示,芬兰已成为欧洲人工智能领域的领跑者——66%的芬兰企业使用生成式AI工具,远超欧盟37%的平均水平;相关新服务领域的投资规模也显著高于其他欧盟成员国。

tenant /ˈtenənt/租户,承租人

business-friendly /ˈbɪznəs ˈfrendli/商业友好(的),利于经商的

megawatt /ˈmeɡəwɒt/兆瓦,百万瓦特



Więcej odcinków z kanału "CD Voice"