
主播:Meimei(中国)+ Maelle(法国)
音乐:Dai Dai
距离2026年美加墨世界杯开幕已经不到一个月,官方主题曲《Dai Dai》最近也正式发布预告。今天我们就一起来聊聊夏奇拉和世界杯,以及足球世界里的语言。
01. World Cup and Shakira 世界杯和夏奇拉
这次网友讨论最多的,居然不是歌曲本身,而是 Shakira。
很多人感叹:Time moves, but Shakira doesn’t(时间会流逝,但 Shakira 好像从来没变过)。
从2010年《Waka Waka》开始,Shakira 几乎已经成为世界杯记忆的一部分。很多中国网友调侃:“我小时候她长这样,现在我长大了,她还长这样。”甚至还有一条评论火遍外网:When I was 7, Shakira was 22. Now I’m 22… and Shakira is still 22 (我7岁时 Shakira 22岁,现在我22岁了,Shakira 还是22岁).
还有网友直接表示:FIFA should sign Shakira to a lifetime contract(国际足联应该直接给 Shakira 签终身合同)。
世界杯会一届一届变化,但 Shakira 好像永远都在那里。
中文网友甚至总结出一句特别形象的话:“流水的世界杯,铁打的夏奇拉。”
而这句话翻译成英文,其实就是:World Cups come and go… but Shakira stays forever.
02. The generational memory of the World Cup 世界杯的时代记忆
对于很多 millennial(千禧一代)和 Gen Z(Z世代)来说,Shakira 几乎已经成为 the sound of the World Cup(世界杯的声音)。很多人第一次真正记住世界杯主题曲,就是因为《Waka Waka》。
而这次的新歌《Dai Dai》,依然保留了非常强烈的 football atmosphere(足球氛围)。它有一种典型的 stadium energy(球场能量感)。那种一听就会想挥国旗、想跟着一起呐喊的感觉,就是世界杯主题曲最重要的特点之一。
世界杯主题曲从来不只是“背景音乐”,它更像一种 emotional trigger(情绪触发器)。有时候,一首歌甚至能瞬间把人拉回很多年前的夏天。
03. Multilingual Hype Chant 多语言的加油文化
《Dai Dai》这次还有一个特别明显的特点:歌词融合了多种语言。
歌曲中同时出现了 Spanish(西语)、English(英语)和 French(法语),这种 multilingual style(多语言风格)本身就非常符合世界杯的气质。因为世界杯从来不只是比赛,它本身就是一种 global culture(全球文化)。
尤其副歌部分,非常像球迷会在球场里集体喊出的口号:Dale, allez, let’s go! 其中,Dale 是西语里特别常见的加油表达,相当于 “come on” 或“let’s do this”。
而“allez” 则是法语里的“冲啊、上啊”。在 football matches(足球比赛)、cycling races(自行车赛)甚至 Olympics(奥运会)里都经常能听到。所以整句其实就是一种 multilingual hype chant(多语言加油口号)。这种不同语言混在一起的感觉,也正是世界杯最迷人的地方之一。
04. Football Language 足球里的经典表达
除了歌词里的加油口号,世界杯期间还有很多特别经典的 football vocabulary(足球词汇)。比如大家熟悉的:hat-trick(帽子戏法)。
hat-trick:帽子戏法,指的是一名球员在一场比赛中独进三球。
而如果一场比赛进两球,则可以说:brace。
brace 原本就有“一对”的意思,所以后来也被用来形容 single player scores two goals。
brace:梅开二度,同一名球员打进两球。
节目里还提到一个特别经典的足球词:tiki-taka。
tiki-taka :西班牙式短传渗透战术,通过 extremely fast and accurate passing(极快且精准的传球)不断推进。
这个词本身其实来源于西班牙语拟声词,用来模仿足球快速传递时“滴答滴答”的声音。很多球迷一听到 tiki-taka,就会立刻想到巅峰时期的西班牙国家队和巴塞罗那。
05. Beyond Football 超越足球本身的情绪
除了热血感,《Dai Dai》的歌词里其实还有很多特别 emotional(有情绪力量)的表达。比如里面的歌词:What broke you once made you strong(曾经击垮你的东西,最终让你变得更强大)。
这句歌词之所以打动很多人,是因为它不仅适用于足球。它更展现出一种 resilience(韧性)。
resilience:人在经历失败、挫折后重新站起来的能力。
而世界杯精神,其实一直都和 resilience 有关。
还有一句歌词同样让很多球迷特别有代入感:
You knew from the day you were born, that here in this place you belong(你从出生开始就知道,这片土地、这个舞台,就是属于你的地方).
世界杯最特别的一点就在于,它不仅仅是竞技体育。它还承载着 belonging(归属感)、梦想,以及人与时间之间的情感连接。
06. Nostalgia and the Magic of World Cup Songs 世界杯主题曲的怀旧感
很多人后来才发现,世界杯主题曲真正厉害的地方,其实是它会 slowly turn into emotional memory(慢慢变成情感记忆)。
有时候,一听到某首世界杯主题曲,脑海里立刻就会浮现:the late nights(熬夜看球的夜晚)、the goals(那些经典进球)、the celebrations(疯狂庆祝的瞬间),还有一起看球的人。
而 Shakira 现在某种程度上,已经成为 nostalgia(怀旧感)的一部分。大家真正感叹的,或许并不只是她“怎么没有变老”。People aren’t just reacting to her appearance. They’re reacting to time (大家真正感叹的,其实是时间).
很多人小时候听《Waka Waka》,现在已经长大了。歌好像没变,但自己的人生已经走过很多年。世界杯主题曲真正神奇的地方,也许就在这里。它总能在某一个瞬间,让人突然意识到:原来世界杯已经陪伴了自己这么久。Somehow… Shakira has been there through all of it (而 Shakira 好像始终都在那里).
欢迎在评论区留言:
你最喜欢的世界杯主题曲是哪一首?
What is your favorite World Cup theme song?
D'autres épisodes de "一席英语·脱口秀:老外来了"



Ne ratez aucun épisode de “一席英语·脱口秀:老外来了” et abonnez-vous gratuitement à ce podcast dans l'application GetPodcast.








