高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源 podcast

英文名著分集阅读 加斯顿·勒鲁《歌剧魅影》 part 7

0:00
9:05
15 Sekunden vorwärts
15 Sekunden vorwärts

The Phantom of the Opera by Jennifer Basset


词汇提示


1.Persian 波斯人



原文


Chapter 7: My angel of music


For a week, Raoul saw Christine every day.

Some days, Christine was quiet and unhappy, someday she laughed and sang.

She never wanted to talk about the Opera House, or her singing, or Raoul's love for her.

Raoul was very afraid for her.

Who, or what was this strange teacher, This man's voice, her "Angel of Music"?

Then, one day, there was no Christine.

She was not at her home, not at the Opera House, not at their meeting places.

Raoul looked everywhere and asked everybody.

Where was Christine Daae?

But nobody knew.

Two days before the Opera House opened again, a letter arrived for Raoul.

It was from Christine.

Meet me in an hour at the top of the Opera House on the 10th floor. The 10th floor of the Opera House was a dangerous place. There were hundreds of ropes going down to the stage below - It was a long, long way down.

Raoul and Christine sat in a dark corner and Raoul took Christine's hands.

Her face was white and tired.

"Listen,Raoul," she said quietly. "I'm going to tell you everything. But this is our last meeting. I can never see you again."

"No, Christine!Raoul cried. "I love you. And we--"

"Shh! Quietly perhaps he can hear us. He's everywhere in the Opera House, Raoul."

"Who? What are you talking about, Christine?"

"My angel of music. I couldn't meet you last Saturday because he came for me and took me away.I was in my dressing room in the opera house and suddenly, he was there in front of me. I saw the voice for the first time! He wore black evening clothes and a mask over his face. He took me through many secret doors and passages,down, down under the Opera House. There is a lake down there, a big lake; the waters are black and cold.

He took me across the lake in a boat to his house. He lives there, Raoul, in house on the lake,under the Opera House! "

Raoul stared at her.Was his beautiful Christine mad?

Christine saw his face and said quickly: "It's true. It's true! And he …. he is the phantom of the Opera! But he's not a ghost, he's not an angel of music, he's a man! His name is Erik, and he loves me, he wants me to be his wife. No, Raoul, listen, there is more. He told me all this in his house, in a beautiful room. He said that no woman could ever love him, because of his face. He was so unhappy! Then he took off his mask, and I saw his face."

She began to cry,and Raoul put his arms around her.

"Oh Raoul, he has the most terrible face! It is so ugly! I wanted to scream and runaway. But where could I run to?He has the face of a dead man, Raoul, but he is not dead!He has no nose, just two black holes in his yellow face. And his eyes!Sometimes they are black holes, sometimes they have a terrible red light...."

She put her face in her hands for a second.

Then she said,"I stayed in his house for five days. He was very good to me, and I felt sorry for him, Raoul. He wants me to love him, and I told him ...I told him… "

"No, Christine,no! you're going to be my wife! Come away with me at once, today! You can't go back to him.

"But I must," Christine said quietly. "He knows about you, Raoul. He knows about us. He says he's going to kill you. I must go back to him."

"Never!"said Raoul.

"I love you,Christine, and I'm going to kill this Erik!".

Erik...Erik...Erik...Erik...The word whispered around the Opera House.

Raoul and Christine stared.

"What was that?" Raoul said, afraid. "Was that .…. his voice? Where did it come from?"

"I'm afraid,Raoul, " Christine whispered. "I'm singing Margarita again on Saturday. What's going to happen?"

"This,"Raoul said, "After the opera on Saturday night, you and I are going away together. Come on. Let's go down now. I don't like it up here."

They went carefully along a dark passage to some stairs, then suddenly stopped.

There was a man in front of them, a tall man and a long dark coat and a black hat.

He turned and looked at them.

"No, not these stairs,"he said. "Go to the stairs at the front. And go quickly!"

Christine turned and ran. Raoul ran after her.

"Who was that man?" he asked.

"It's the Persian,"Christine answered.

"But who is he?What's his name? Why did he tell us to go to the front stairs?"

"Nobody knows his name. He's just the Persian. He's always in the Opera House. I think he knows about Erik, but he never talks about him. Perhaps he saw Erik on those stairs, and wanted to help us."

Hand in hand, they ran quickly down the stairs, through passages, then more stairs and more passages.

At one of the little back doors to the Opera House, they stopped.

"On Saturday night,then. After the opera," Raoul said. "I'm going to take you away, and marry you."

Christine looked up into his face. "Yes, Raoul."

Then they kissed,there by the door of the Opera House.

Their first kiss.


翻译


第七章:我的音乐天使

整整一个星期,拉乌尔每天都见到克里斯汀。
有些日子,克里斯汀安静而不快乐,有些日子她又笑又唱。
她从来不想谈歌剧院,不想谈她的歌唱,也不想谈拉乌尔对她的爱。
拉乌尔非常担心她。
这个奇怪的老师是谁,或者是什么,这个男人的声音,她的“音乐天使”?
然后,有一天,克里斯汀不见了。
她不在家里,不在歌剧院,不在他们见面的地方。
拉乌尔到处看了看,问了问每个人。
克丽斯廷·达埃在哪儿?
但是没有人知道。
在歌剧院重新开放的前两天,拉乌尔收到了一封信。
是克里斯汀寄来的。
一小时后在歌剧院顶层10楼见。歌剧院的10楼是个危险的地方。有几百根绳子通往下面的舞台——这是一条很长很长的路。
拉乌尔和克里斯汀坐在一个黑暗的角落里,拉乌尔拉着克里斯汀的手。
她的脸苍白而疲惫。
“听着,拉乌尔。”她平静地说。“我要告诉你一切。但这是我们最后一次见面了。我再也见不到你了。”
“不,克里斯汀!拉乌尔哭了。“我爱你。我们——”
“嘘!悄悄地,也许他能听见我们。他在歌剧院无处不在,拉乌尔。”
“谁?你在说什么,克里斯汀?”
“我的音乐天使。上周六我没能见到你,因为他来接我,把我带走了。我在歌剧院的更衣室里,突然,他出现在我面前。我第一次看到了那个声音!他穿着黑色晚礼服,脸上戴着面具。他带我穿过许多秘密的门和通道,往下走,往下走,一直走到歌剧院下面。那里有一个湖,一个大湖;水又黑又冷。
他用小船带我渡过湖去他家。他住在那儿,拉乌尔,在湖边的房子里,在歌剧院下面!”
拉乌尔盯着她。他美丽的克里斯汀疯了吗?
克里斯汀看到他的脸,急忙说:“这是真的。这是真的!他....他是歌剧里的幽灵!但他不是鬼,他不是音乐天使,他是人!他叫埃里克,他爱我,他想让我做他的妻子。不,拉乌尔,听着,还有更多。他在他的房子里,在一个漂亮的房间里告诉了我这一切。他说没有女人会因为他的脸而爱他。他太不开心了!然后他摘下面具,我看到了他的脸。”
她哭了起来,拉乌尔搂住了她。
“哦,拉乌尔,他有一张最可怕的脸!它太丑了!我想尖叫着逃跑。但我能逃到哪里去呢?他长着一张死人的脸,拉乌尔,但他没死!他没有鼻子,黄色的脸上只有两个黑洞。还有他的眼睛!有时它们是黑洞,有时它们发出可怕的红光....”
她用手捂了一会儿脸。
她说:“我在他家里住了五天。他对我很好,我为他感到难过,拉乌尔。他想让我爱他,我告诉他……我告诉他……”
“不,克丽斯廷,不!你将成为我的妻子!今天就跟我走吧!你不能回到他身边。
“但是我必须这样做,”克里斯汀平静地说。“他知道你的事,拉乌尔。他知道我们的事了。他说他要杀了你。我必须回到他身边去。”
“决不!”拉乌尔说。
“我爱你,克里斯汀,我要杀了这个埃里克!”
埃里克、埃里克……埃里克、埃里克…这个消息传遍了歌剧院。
拉乌尔和克里斯汀瞪大了眼睛。
“那是什么?”拉乌尔害怕地说。那是.....吗?他的声音吗?它是从哪儿来的?”
“我很害怕,拉乌尔。”克里斯汀低声说。“星期六我又要唱玛格丽塔了。会发生什么?”
“这个,”拉乌尔说,“星期六晚上看完歌剧,你和我要一起离开。来吧。我们现在下去吧。我不喜欢这里。”
他们小心翼翼地沿着一条黑暗的通道走到一些楼梯前,然后突然停了下来。
在他们前面有一个人,一个高个子男人,穿着深色的长外套,戴着一顶黑帽子。
他转过身来看着他们。
“不,不是这些楼梯,”他说。“到前面的楼梯上去。快去!”
克里斯汀转身就跑。拉乌尔追着她跑。
“那个人是谁?”他问。
“是波斯人,”克里斯汀回答。
“可他是谁?”他叫什么名字?他为什么叫我们走前面的楼梯?”
“没有人知道他的名字。他只是个波斯人。他总是在歌剧院。我想他知道埃里克的事,但他从不提起他。也许他看见埃里克在楼梯上,想帮助我们。”
他们手拉手迅速跑下楼梯,穿过通道,然后是更多的楼梯和更多的通道。
在歌剧院的一个小后门前,他们停了下来。
“那就星期六晚上吧。看完歌剧,”拉乌尔说。“我要把你带走,娶你。”
克里斯汀抬头看着他的脸。“是的,拉乌尔。”
然后他们在歌剧院门口接吻了。
他们的初吻。

Weitere Episoden von „高效磨耳朵 | 最好的英语听力资源“