学英语环游世界 podcast

我最想一人前往的海滩,竟然不是天堂岛|EP. 1786

0:00
16:35
Rewind 15 seconds
Fast Forward 15 seconds

你最想一个人前往的海滩是哪里?

Where is your ideal solo beach destination?


这一集,我和你分享来自法国的 Marion 的回答。

In this episode, I’m sharing a heartfelt answer from Marion, a traveler from France.


她说的不是阳光普照的天堂岛,

Her answer wasn’t a sunny paradise island,


而是一个经常下雨、有点冷,但充满爱的地方——布列塔尼。

but a rainy, chilly place full of love and childhood memories — Brittany, in France.


这集特别适合英语初学者收听,

This episode is perfect for English beginners,


你可以一边学习听力,一边思考:

and it will also get you thinking:


� “What makes a place truly special to you?”

� “什么样的地方,对你来说才是真正特别的?”


Marion和Agusti的旅行IG:⁠@travel_ma.p⁠Don’t forget to subscribe, share your thoughts, and join Fly with Lily’s event to grow with us.别忘了订阅、留言,赶快到 flywiithlily.com 下载我们的离开舒适圈中英语挑战手册,和Lily一起进行华丽变身、成长、冒险!



�Marion 法语回答逐字稿(中法对照 + 解说)


段落 1|这个问题好难!

Du coup, pour moi, cette question était assez difficile.

对我来说,这个问题还挺难的。

学习:assez difficile = 相当困难,适合用来表达犹豫、挣扎的感觉。


C’est assez étrange de trouver une question si simple, si difficile,

这么简单的问题竟然会变得这么难,感觉有点奇怪。

学习:étrange = 奇怪的,si simple, si difficile 则是一种反差式修辞。


段落 2|理想中的独旅海滩?

Parce qu’au final, quelle est la plage où tu irais toute seule ?

因为说到底,你会想一个人去的海滩是哪里呢?

学习:au final = 最终,toute seule = 一个人(女性用法)。


Au début, je me suis dit, on est en train de voyager en Asie avec mon copain pour plusieurs mois.

我一开始想,我现在和男友正在亚洲旅行几个月。

学习:en train de = 正在进行中,pour plusieurs mois = 为期好几个月。


段落 3|想到了柬埔寨的 Koh Rong

Quelle a été la plage paradisiaque que tu as préférée, où tu devrais aller toute seule ?

我就想,哪个天堂海滩是我最喜欢、也可能会想自己去的?

学习:plage paradisiaque = 天堂般的海滩。


J’ai pensé à Koh Rong, au Cambodge, qui était une plage de sable fin, paradisiaque, super belle.

我想到的是柬埔寨的 Koh Rong,那里有细致的沙滩,是超美的天堂海滩。

学习:sable fin = 细沙,super belle = 超美!


Mais au bout de quelques jours, je ne voudrais plus être sur cette plage-là.

但几天之后,我其实就不想继续待在那里了。

学习:au bout de = 经过…之后,表达时间感受。


段落 4|天堂海滩让她想起布列塔尼

À chaque fois que je me retrouve sur une plage incroyable en Asie ou dans des endroits merveilleux, je repense à la Bretagne.

每次我来到亚洲的美丽海滩或其他迷人地点,我都会想起布列塔尼。

学习:je repense à = 我再次想起,endroits merveilleux = 奇妙地方。


L’endroit où je passais tous mes étés avec ma famille, où mes grands-parents et mes cousins vivent.

那是我小时候与家人一起度过夏天的地方,我的祖父母和表亲都住在那里。

学习:passer mes étés = 度过我的夏天。


段落 5|布列塔尼不是完美的海滩,但…


En Bretagne, il ne fait pas spécialement beau. Souvent, il pleut.

在布列塔尼,天气并不是特别好,常常下雨。

学习:il pleut = 正在下雨,spécialement beau = 特别好(天气)。


Du coup, aller à la plage, là-bas, j’avais du mal parce qu’il fait froid.

所以去海滩时常常有点辛苦,因为很冷。

学习:j’avais du mal = 我有困难(形容不舒服或难以做到的事)。


段落 6|真正的心之海滩

Mais à chaque fois que je suis sur une plage paradisiaque, je repense à la Bretagne.

但每次在天堂海滩时,我还是会想起布列塔尼。

学习:je suis sur une plage = 我在一个海滩上。


Pour moi, le meilleur endroit pour être toute seule, ce serait sur une plage de Bretagne,

对我来说,最适合独处的地方,是布列塔尼的某个海滩,

et apprendre à savourer cet endroit-là, qui compte beaucoup plus pour moi

学会好好品味这个地方,这对我来说比其他海滩更有意义,

qu’une plage en Asie, même si elle est si belle et qu’il fait si chaud.

比起亚洲那些再美再温暖的海滩都来得重要。

学习:savourer = 细细品味,compte beaucoup pour moi = 对我很重要。

More episodes from "学英语环游世界"