FluentFiction - Croatian podcast

Trust in Ruins: Unlikely Allies Amidst Shadows

0:00
17:29
Spola tillbaka 15 sekunder
Spola framåt 15 sekunder
Fluent Fiction - Croatian: Trust in Ruins: Unlikely Allies Amidst Shadows
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2026-06-27-07-38-20-hr

Story Transcript:

Hr: Sunce je visoko na nebu, prolazi kroz razbijene prozore napuštene škole u malom selu blizu Zagreba.
En: The sun is high in the sky, passing through the broken windows of an abandoned school in a small village near Zagreb.

Hr: Vjetar nosi miris ljetnih trava dok se penje uz zidove obrasle lišćem.
En: The wind carries the scent of summer grasses as it climbs up the ivy-covered walls.

Hr: Ivana hoda polako, pazeći na svaki korak.
En: Ivana walks slowly, careful with each step.

Hr: Oči joj traže nešto korisno.
En: Her eyes search for something useful.

Hr: Iza sebe ostavlja otisak stopala u prašini koja je prekrila pod nekadašnje učionice.
En: She leaves behind a footprint in the dust that covered the floor of what once were classrooms.

Hr: Škola je nekad bila puna života.
En: The school was once full of life.

Hr: Sada je dom golubovima i zvijerima koje vrebaju iz sjena.
En: Now it's home to pigeons and beasts lurking in the shadows.

Hr: Ivana želi pronaći skrovište.
En: Ivana wants to find a hiding place.

Hr: Mjesto gdje će osjetiti sigurnost i toplinu koju je zaboravila.
En: A place where she will feel the safety and warmth she has forgotten.

Hr: Dugo je sama. Nepovjerljiva u svijetu gdje oprez može spasiti život.
En: She has been alone for a long time, distrustful in a world where caution can save a life.

Hr: Neočekivano, iz susjedne učionice izlazi tiha sjena.
En: Unexpectedly, a silent shadow emerges from a nearby classroom.

Hr: Nikola, tih i tajanstven, pojavljuje se pred Ivanom.
En: Nikola, quiet and mysterious, appears before Ivana.

Hr: Kreće se kao da traži nešto što je davno izgubio.
En: He moves as if searching for something he lost long ago.

Hr: Gledaju se oprezno, svjesni da jedni drugima mogu biti i spas i prijetnja.
En: They watch each other cautiously, aware that they can be both salvation and threat to one another.

Hr: "Samo tražim nešto," kaže Nikola, glasom koji odjekuje od zidova.
En: "I'm just looking for something," says Nikola, his voice echoing off the walls.

Hr: Ivana pokušava procijeniti.
En: Ivana tries to assess.

Hr: Može li mu vjerovati?
En: Can she trust him?

Hr: Ona ima svoje ciljeve, ali zna da je bolje uz saveznika.
En: She has her own goals, but knows that it's better to have an ally.

Hr: Drveće kroz prozore gleda kako njihova odluka oblikuje sudbinu.
En: The trees watch through the windows as their decision shapes destiny.

Hr: Odlaze zajedno prema auditoriju.
En: They go together toward the auditorium.

Hr: No, tamo ih čeka opasnost.
En: But there, danger awaits them.

Hr: Zvijeri su prisutne, mrak se širi oko njih.
En: Beasts are present; darkness spreads around them.

Hr: Ivana zgrabi kamen, spremna se boriti.
En: Ivana grabs a stone, ready to fight.

Hr: Nikola pronađe komad drveta, odlučan zaštititi ono što mu je važno.
En: Nikola finds a piece of wood, determined to protect what is important to him.

Hr: Zubi i pandže prijete im.
En: Teeth and claws threaten them.

Hr: Ali, zajedno nalaze snagu.
En: But together, they find strength.

Hr: Uspijevaju.
En: They succeed.

Hr: Bježe kroz hodnike, ispunjene svjetlom koje ulazi kroz rupe u zidovima.
En: They escape through corridors, filled with light coming through holes in the walls.

Hr: Kada napuste školu, srce im i dalje jako kuca.
En: When they leave the school, their hearts still beat strongly.

Hr: Pogledi im se sretnu, razumijevanje prolazi između njih bez riječi.
En: Their eyes meet, understanding passes between them without words.

Hr: Nisu više sami.
En: They are no longer alone.

Hr: Ivana pronalazi u Nikoli partnera, a on u njoj sponu koja ga povezuje s ljudskošću.
En: Ivana finds a partner in Nikola, and he finds in her a bond that connects him to humanity.

Hr: "Idemo dalje zajedno?" predlaže Ivana, glasom pomirenja.
En: "Shall we continue together?" Ivana proposes, her voice conciliatory.

Hr: Nikola klimne.
En: Nikola nods.

Hr: Zajedno će tražiti sigurnost i prošlost koje oboje trebaju.
En: Together, they will seek the safety and past they both need.

Hr: Dok sunce baca posljednje zrake kroz drveće, njih dvoje odlaze dalje, spremni suočiti se s izazovima post-apokaliptičnog svijeta, naučivši da povjerenje može biti najdragocjeniji dar.
En: As the sun casts its last rays through the trees, the two of them move on, ready to face the challenges of a post-apocalyptic world, having learned that trust can be the most precious gift.

Hr: Ratna škola ostaje iza njih, ali je donijela lekciju.
En: The wartime school remains behind them, but it has imparted a lesson.

Hr: Ivana sada zna da dom nije mjesto, već ljudi s kojima jesi.
En: Ivana now knows that home is not a place, but the people you are with.

Hr: A Nikola pronalazi nešto što nije izgubio, već samo zaboravio kroz godine—prijateljstvo.
En: And Nikola finds something he hadn’t lost, but merely forgotten over the years—friendship.


Vocabulary Words:
  • abandoned: napuštene
  • footprint: otisak stopala
  • distrustful: nepovjerljiva
  • lurking: vrebaju
  • ally: saveznika
  • auditorium: auditoriju
  • determined: odlučan
  • corridors: hodnike
  • post-apocalyptic: post-apokaliptičnog
  • trust: povjerenje
  • beasts: zvijeri
  • salvation: spas
  • mysterious: tajanstven
  • shadow: sjena
  • safety: sigurnost
  • threat: prijetnja
  • treacherous: varljiv
  • claws: pandže
  • precious: dragocjeniji
  • bond: spona
  • destiny: sudbinu
  • shape: oblikuje
  • echoing: odjekuje
  • ivy-covered: obrasle lišćem
  • wood: drvo
  • assess: procijeniti
  • challenges: izazovima
  • forgotten: zaboravila
  • lesson: lekciju
  • understanding: razumijevanje

Fler avsnitt från "FluentFiction - Croatian"