![The Audio Long Read podkast](/assets/images/square.png)
Two poems, four years in detention: the Chinese dissident who smuggled his writing out of prison
24.06.2024
0:00
32:49
My poems were written in anger after Tiananmen Square. But what motivates most prison writing is a fear of forgetting. Today I am free, but the regime has never stopped its war on words. By Liao Yiwu. Help support our independent journalism at theguardian.com/longreadpod
Więcej odcinków z kanału "The Audio Long Read"
Nie przegap odcinka z kanału “The Audio Long Read”! Subskrybuj bezpłatnie w aplikacji GetPodcast.