
Beyond Translation: Truly Connecting with Hispanic Audiences - Ceci's Story
Are you (unintentionally) alienating your audience?
Kate and I had the pleasure of sitting down with Comprehensive Copywriting Academy student and bilingual copywriter Ceci and WOW!
This episode of the Build Your Copywriting Business podcast is a masterclass in connecting with your audience in a meaningful way.
And Ceci’s story is incredibly inspiring, too.
As a Latina copywriter, Ceci notices when copy has been intentionally written for a Spanish-speaking audience … and when it’s been haphazardly translated into English.
And that difference is huge.
When you take the time to authentically connect with your audience, they’re more likely to take the action you want them to take.
When you don’t take the time to connect with your audience?
At best, they’ll ignore the message. At worst? They’ll think negatively of the brand.
Listen now for pro tips on building deeper connections.
-----------------
Mentioned in the Episode
- Ceci’s LinkedIn Profile
- Ceci’s Portfolio Site
- Top Tips for Wildly Effective Pitching
- Fight These 10 Fears with a Systematic Process
Related Links
- Ep. 40: Empowering BIPOC Businesses as a Black, Hispanic Copywriter – Ashley’s Story
- How Do You Write for Translations?
---------------
Get Free Copywriting Training here
Flere episoder fra "Build Your Copywriting Business"



Gå ikke glip af nogen episoder af “Build Your Copywriting Business” - abonnér på podcasten med gratisapp GetPodcast.








