FluentFiction - Croatian podcast

Finding Your Path: A Serene Lakeside Discovery

0:00
16:21
Manda indietro di 15 secondi
Manda avanti di 15 secondi
Fluent Fiction - Croatian: Finding Your Path: A Serene Lakeside Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/hr/episode/2025-05-03-22-34-02-hr

Story Transcript:

Hr: Sunce je nježno sjalo kroz krošnje drveća, osvjetljavajući kristalno čiste jezera Plitvičkih jezera.
En: The sun gently shone through the tree canopies, illuminating the crystal-clear lakes of Plitvička jezera.

Hr: Cvrčci su pjevali uz proljetni povjetarac, dok su piknik dekice ukrašavale travnjak.
En: The cicadas sang with the spring breeze as picnic blankets adorned the lawn.

Hr: Bilo je Prvi maj, Dan rada, i obitelj Petrović okupila se kako bi proslavila praznik u prirodi.
En: It was May 1st, Dan rada (Labor Day), and the Petrović family had gathered to celebrate the holiday in nature.

Hr: Ivana je držala u ruci sok od bazge, sjedeći među rodbinom koja je veselo ćaskala.
En: Ivana held a glass of elderflower juice in her hand, sitting among relatives who were cheerfully chatting.

Hr: Na trenutak, osjećala se kao da je svijet stao, daleko od predavanja i knjiga.
En: For a moment, she felt like the world had stopped, far away from lectures and books.

Hr: Ali buka oko nje nije joj dopuštala da uživa u miru.
En: But the noise around her didn't allow her to enjoy the peace.

Hr: Luka, njen mlađi rođak, sjedio je pokraj nje i prelistavao brošuru o fakultetima.
En: Luka, her younger cousin, sat next to her, flipping through a brochure about universities.

Hr: Luka je bio maturant, i pitao se treba li odmah nakon škole upisati fakultet ili uzeti godinu dana pauze.
En: Luka was a senior high school student, wondering if he should enroll in college right after school or take a gap year.

Hr: Obiteljski savjeti su ga zbunjivali.
En: The family advice confused him.

Hr: Svaki član je imao svoje mišljenje, i Luka nije znao koga poslušati.
En: Each member had their own opinion, and Luka didn't know whom to listen to.

Hr: Ivana se nasmiješila i rekla: "Luka, što kažeš da odemo prošetati?
En: Ivana smiled and said, "Luka, what do you say we go for a walk?

Hr: Možemo razgovarati bez buke.
En: We can talk without the noise."

Hr: "Luka je klimnuo glavom, zahvalan na predahu od duge obiteljske diskusije.
En: Luka nodded, grateful for a break from the long family discussion.

Hr: Krenuli su čez zelenilo, stazama koje su vodile uz rub jezera.
En: They started through the greenery, on paths leading along the edge of the lakes.

Hr: Krivudali su uz slapove koji su padali u smaragdne bazene, dok su ptice pjevale svoje proljetne melodije.
En: They wound past waterfalls that cascaded into emerald pools, while birds sang their spring melodies.

Hr: Nakon kratke šetnje, stigli su do vidikovca s kojeg se pružao nevjerojatan pogled na sva jezera.
En: After a short walk, they reached a lookout offering an incredible view of all the lakes.

Hr: Luka je zastao, gledajući dolje, dok je tjeskoba u njemu rasla.
En: Luka paused, looking down, while anxiety grew within him.

Hr: "S vremena na vrijeme, činim se da svi osim mene znaju što žele", priznao je Luka, a glas mu je bio pun sumnje.
En: "Sometimes it seems like everyone except me knows what they want," Luka admitted, his voice filled with doubt.

Hr: "Bojim se da ću napraviti pogrešan izbor.
En: "I'm afraid of making the wrong choice."

Hr: "Ivana je položila ruku na Lukino rame.
En: Ivana placed a hand on Luka's shoulder.

Hr: "Kad sam završila srednju školu," započela je, "nisam znala što želim.
En: "When I finished high school," she began, "I didn't know what I wanted.

Hr: Razmišljala sam da uzmem pauzu.
En: I considered taking a break.

Hr: Moji prijatelji su već znali svoja usmjerenja, a ja sam se osjećala izgubljeno.
En: My friends already knew their directions, and I felt lost.

Hr: Ali, shvatila sam da svi mi pronalazimo svoj put na svoj način.
En: But I realized that we all find our path in our own way."

Hr: "Luka ju je pažljivo slušao.
En: Luka listened carefully.

Hr: "Ponekad, najvažnije je slušati sebe," nastavila je.
En: "Sometimes, the most important thing is to listen to yourself," she continued.

Hr: "Edukacija je važna, ali nije jedini put.
En: "Education is important, but it's not the only path.

Hr: Ako osjećaš da ti treba vremena da odlučiš, uzmi ga.
En: If you feel you need time to decide, take it.

Hr: Tvoj put prati tvoje srce.
En: Your path follows your heart."

Hr: "Dok su se vraćali prema pikniku, Luka je osjetio olakšanje.
En: As they returned to the picnic, Luka felt relieved.

Hr: Priče o Ivaninim vlastitim dvojbama dale su mu nadu da ga čekaju mnoge mogućnosti.
En: Stories of Ivana's own doubts gave him hope that many opportunities awaited him.

Hr: Zajedno su se pridružili rodbini, a Luka je sada gledao na budućnost sa smirenošću.
En: They rejoined the family, and Luka now looked towards the future with calmness.

Hr: Ivana je, pak, shvatila važnost povjerenja i vodstva.
En: Ivana, on the other hand, realized the importance of trust and guidance.

Hr: Možda je bila studentica, ali znala je kako svoje iskustvo podijeliti i pomoći drugima.
En: She might have been a student, but she knew how to share her experience and help others.

Hr: Dok su se svjetlucave vode protezale pod njima, oboje su zračili novootkrivenim mirom i snagom, spremni da se suoče s budućim izazovima ruku pod ruku.
En: As the shimmering waters stretched beneath them, both radiated newfound peace and strength, ready to face future challenges hand in hand.


Vocabulary Words:
  • canopies: krošnje
  • illuminating: osvjetljavajući
  • cicadas: cvrčci
  • breeze: povjetarac
  • picnic: piknik
  • adorned: ukrašavale
  • relatives: rodbina
  • cheerfully: veselo
  • lectures: predavanja
  • chatting: ćaskala
  • brochure: brošuru
  • high school: srednju školu
  • enroll: upisati
  • confused: zbunjivali
  • wound: krivudali
  • cascaded: padali
  • emerald: smaragdne
  • lookout: vidikovca
  • anxiety: tjeskoba
  • admitted: priznao
  • doubt: sumnje
  • guidance: vodstva
  • shimmering: svjetlucave
  • radiated: zračili
  • challenges: izazovima
  • strength: snagom
  • calmness: smirenošću
  • gap year: pauze
  • opinion: mišljenje
  • opportunities: mogućnosti

Altri episodi di "FluentFiction - Croatian"