Tolkpodden podcast

Tolkpodden

Linguacom

Denna podcast lyfter viktiga ämnen och frågor som är relaterade till språkbranschen. Vi kommer att få ta del av tankar och idéer om dåtid, nutid och framtid. Med hjälp av Tolkpodden vill vi öppna upp till samtal och diskussion som språkbranschen inte hört talas om förut.

8 avsnitt

  • Tolkpodden podcast

    8. Vad är en bra tolk?

    46:16

    I avsnitt 8 tar vi upp frågan "Vad är en bra tolk?" och dyker in i ämnet från många olika håll. Vi pratar om vad det är som märks men inte hörs, vad tolken har för uppgift mer än att översätta och vad finns det för oskrivna regler.  Gäster är Leila Haddad, tolk sedan fjorton år tillbaka och Zara Hedayatpour, tolk sedan ett och ett halvt år. De har båda jobbat inom många olika områden och har stor erfarenhet från tolkyrket. Hör deras definition av en bra tolk. 
  • Tolkpodden podcast

    7. Integration

    30:20

    I det sjunde avsnittet av möter vi Coco Rosenfeld. Hon har jobbat med unga människor i över 20 år och däribland ensamkommande till Sverige. Hon har även skrivit boken ”Livsguiden för dig som är ung” och har ett stort fokus på att förändra på riktigt. Tillsammans med Coco ska vi denna gång prata om integration och dess viktiga innebörd för oss och därmed samhället - ett ämne som berör och upprör.
  • Tolkpodden podcast

    Missa inte ett avsnitt av Tolkpodden och prenumerera på det i GetPodcast-appen.

    iOS buttonAndroid button
  • Tolkpodden podcast

    6. En livsberättelse

    41:52

    I det sjätte avsnittet möter vi tolken Viyan Bamarni som år 2020 utsågs till Årets Tolk av Linguacom. Hon kom till Sverige som barn från Kurdistan och tolkar i hela fem språk. Viyan berättar i detta avsnitt om sin bakgrund och berättelse – allt från hur det var att komma till ett nytt land, hur det är att arbeta som tolk, till vad hon värderar och tycker är viktigt här i livet. 
  • Tolkpodden podcast

    5. Etik och moral

    47:50

    I dagens avsnitt har vi bjudit in Magdalena Josefsson, rättstolk i polska. Tillsammans med henne ska vi prata om etik och moral, ur en tolks perspektiv. Etik handlar i grund och botten om hur vi bör tänka och bete oss för att göra det rätta, medan moral handlar om hur vi faktiskt agerar i praktiken. Skilja på gott och ont, rätt och fel. Vad är god tolksed och varför är det viktigt att ha koll på den? Det är några av ämnena vi kommer att kika på idag.
  • Tolkpodden podcast

    4. Språk och kultur

    33:16

    Denna gång möter vi Jan Pedersen, föreståndare och styrelseordförande för Tolk- och översättarinstitutet vid Stockholms universitet. Jan är även docent i översättningsvetenskap och tillsammans med honom ska vi tala om kopplingen mellan språk och kultur. Språkliga missförstånd, hur man kan kommunicera olika kulturer sinsemellan och kulturkompetens är några exempel på ämnen som lyfts denna gång. Intressant lyssning utlovas! 
  • Tolkpodden podcast

    3. Ett annat perspektiv

    48:20

    I detta avsnitt möter vår programledare handläggaren Peter som arbetar på Stockholm Stad, där han under en längre tid haft olika befattningar. Ett samtal som börjar kring Peters arbetsliv med perspektivet som tolkanvändare, leder sedan in i en dialog kring identitet och när en person ses som svensk. De talar om framtiden och språkbranschens ofrånkomliga förändring. Ett spännande avsnitt!
  • Tolkpodden podcast

    2. Att tolka för ett bättre samhälle

    58:44

    I detta avsnitt så möter Fehmi Barkarmo två frilansande auktoriserade rättstolkar – Isabelle Mouchet som är tolk i franska samt Ravinder Mahoon som tolkar i ryska. Detta samtal involverar allt från hur deras resa in i yrket som tolk påbörjades och vad som har fått dem att stanna kvar. Det positiva med arbetet lyfts medan även de problem och svårigheter som de stöter på diskuteras. Detta samtal hade kunnat pågå mycket längre – någonting som tyder på hur komplext och krävande det är att arbeta som tolk. Hur viktig rättigheten att göra sig förstådd är samt hur stor roll tolkens arbete för samhället spelar blir ännu tydligare efter att ha tagit del av detta samtal. Välkommen att följa med in i en värld som få får tillträde till!
  • Tolkpodden podcast

    1. Rättigheten att göra sig förstådd

    26:14

    Vad som började med kommunal tolkförmedling i Botkyrka har nu utvecklats till en rikstäckande språkverksamhet. Linguacom’s VD Michael Larsson deltar i ett samtal med Fehmi Barkarmo, anställd tolk på Linguacom, som sträcker sig från företagets resa till hur branschen har utvecklats under dessa år. Vilken roll spelar tolktjänster i samhällets funktion? Hur kommer användandet av tolktjänster se ut i framtiden? Och hur påverkar allt detta tolken i dess arbetsliv? Detta är exempel på frågeställningar som kommer beröras i det första avsnittet och sedan på sikt utvecklas under den första säsongen av Tolkpodden. Välkommen att följa med in i en värld som få får tillträde till!

Kom åt alla poddsändningar i gratisappen GetPodcast.

Prenumerera på dina favoritpoddar, lyssna på avsnitt offline och få spännande rekommendationer.

iOS buttonAndroid button